作者是〔美國〕瑪麗·諾爾絲
芭比與佛洛斯特在康樂室里翩翩起舞,但她的心卻同時沉重而刺痛地跳著。
“我的表現還可以吧?”瘦高的佛洛特低下頭來望著她,微笑地詢問?他十七歲,人很不錯。難怪卡蘿。泰勒喜歡他。
“你跳得棒極了,佛洛斯特!”佛洛斯特的舞技,曾經被宣告無藥可救,如今他卻跳得比誰都出色。至于其他的男孩——,她難過地回憶起他們如何在卡蘿。泰勒搬到城里后,一個個跑來找她:“嗨!芭比,你能不能在鄉村俱樂部的舞會舉行前,教會我如何跳舞?”其實,她才不在乎其他男孩中意卡蘿。唯有佛洛斯特不同。他們曾經一同提著手電筒和網子,在南??苏訚蓞^采集毛蟲和蝴蝶,然后將它們分類,制成標本。直到那天佛洛斯特告訴她:“卡蘿將跟我一起參加舞會!”芭比突然想哭。音樂結束了,芭比走過去關掉唱機。她褐色的發辮不時晃動著。
“好了!”她說。佛洛斯特似乎沒有聽見,他大步走到電唱機旁:“明天將是一個偉大的夜晚,芭比!”明天晚上。黑色星期五。她沒有任何約會。她砰地一聲把唱機的蓋子合上。
“我們不跳了嗎?”佛洛斯特問?“不跳了!你已經跳得夠好了!”她走到康樂室尾端的工作間,凝望著擱置在桌上的橢圓形匣子。蝴蝶及毛蟲,在黑色天鵝絨的襯托下,排成一個閃亮的圓圈。佛洛斯特贊嘆地說:“好美的標本!”芭比指著中間的一個空位說:“這兒,我要留著擺'月蛾'.”
佛洛斯特說:“我把我的月蛾給卡蘿了。”
芭比了解蟲子的頭被浸在麻醉劑里的感受。她還記得他抓到那只月蛾的夜晚。她大膽地想拿她十二塊錢買的棒球手套跟他換他的月蛾。他說:“開玩笑!我才不會讓它離開我呢!”如今,他卻想將月蛾“送給”卡蘿!這真是天底下最狠心的作法了。她嘶啞地說:“你該走了。”
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/xiaoshuo/442833.htm