柳宗元【唐】
一、文學常識
1.文章選自《柳河東全集》。柳宗元,字子厚,唐代文學家?!疤扑伟舜蠹摇敝?,人稱“柳河東”、“柳柳州”。
2.唐宋八大家:韓愈、柳宗元;曾鞏、王安石、歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍。
二、原文
從小丘西(1)行(2)百二十步,隔篁(3)竹(4),聞水聲,如鳴佩環(huán)(5),心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤(6)清冽(7)。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻(8),為嶼(9),為嵁(10),為巖。青樹翠蔓,蒙(11)絡(12)搖(13)綴(14),參差(15)披拂。
潭中魚可(16)百許(17)頭,皆若空游無所依(18)。日光下澈(19),影布(20)石上,佁然(21)不動;俶爾(22)遠逝,往來翕忽(23),似(24)與游者相樂(25)。
潭西南(26)而望,斗折(27)蛇行(28),明滅可見。其岸勢犬牙(29)差(30)互,不可知其源。
坐潭上,四面竹樹環(huán)合(31),寂寥(32)無人,凄(33)神寒(34)骨,悄愴(35)幽邃(36)。以(37)其境過清(38),不可久居(39),乃記之而去。
同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸(40)而從者,崔氏二小生(41):曰恕己,曰奉壹。
三、注釋
(1) 西:向西。(2) 行:走。(3) 篁:竹林。
(4) 篁竹:成林的竹子。(5) 佩、環(huán):都是玉制的裝飾品。(6) 尤:特別。
(7) 清冽:清涼。冽:寒冷。(8) 坻:水中高地。
(9) 嶼:小島。(10) 嵁:不平的巖石。(11) 蒙:覆蓋。
(12) 絡:纏繞。(13) 搖:搖晃。(14) 連:連結。
(15) 參差:長短不齊的樣子。(16) 可:表示估計數(shù)目,大約。(17) 許:表示數(shù)目不確定。
(18) 依:依托。(19) 澈:通“徹”,穿過,透。(20) 布:散布。
(21) 佁然:愣住的樣子。(22) 俶爾:忽然。(23) 翕忽:輕快敏捷。
(24) 似:好像。(25) 相樂:互相逗樂。(26) 西南:向西南。
(27) 斗折:像北斗七星那樣曲折。斗:像北斗七星。(28) 蛇行:像蛇爬行那樣彎曲。
蛇:像蛇。(29) 犬牙:像狗的牙齒。(30) 差:交錯。
(31) 環(huán)合:環(huán)抱。(32) 寂寥:寂靜冷落。(33) 凄:使……凄涼。
(34) 寒:使……寒。(35) 悄愴:寂靜得讓人感到憂傷。(36) 邃:深。
(37) 以:因為。(38) 清:凄清,冷清。(39) 居:停留。
(40) 隸:隨從。(41) 生:年輕人。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/xiaoshitanji/58004.htm