《小石潭記》是柳宗元著名的山水游記《永州八記》中的第四篇,原題是《至小丘西小石潭記》。下面是《小石潭記》文言文精細(xì)閱讀,一起來(lái)看一下吧。
一、文章內(nèi)容
從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清洌。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。
潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下徹,影布石上,佁然不動(dòng);俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽。似與游者相樂(lè)。
潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。
同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
二、文學(xué)常識(shí)
1、柳宗元,唐代文學(xué)家,散文八大家之一,本文是《永州人記》中的一篇。
三、語(yǔ)音
1、洌liè 2、坻chí 3、佁yǐ 4、俶chǜ 5、翕xī 6、犬牙差互 cī 7 、悄愴幽邃suì
四、通假字
1、下見(jiàn)小潭 見(jiàn)通現(xiàn),出現(xiàn)
五、古今異義詞
六、詞類(lèi)活用
七、一詞多義
1、蛇:永州之野產(chǎn)異蛇( )斗折蛇行( )
2、伐:伐竹取道 ( ) 齊師伐我( )
3、明:明滅可見(jiàn) ( ) 庭下如積水空明( )
八、重點(diǎn)詞語(yǔ)解釋
1、清洌:清涼
2、可百許興:大約有一百來(lái)?xiàng)l。可,約。許,表示對(duì)數(shù)量的估計(jì)。
3、佁然不動(dòng):呆呆的一動(dòng)不動(dòng)。佁然,愣住的樣子。
4、俶爾遠(yuǎn)逝:忽然。
5、斗折蛇行:斗折,像北斗星那樣曲折。蛇行,像蛇爬行那樣彎曲。
6、悄愴:寂靜得使人感到憂傷。
7、邃:深
8、寂寥:寂靜寥落。
9、為坻,為嶼,為嵁,為巖 坻:水中高地 嶼:小島 嵁:不平的巖石
10、明滅可見(jiàn) 明滅:或現(xiàn)或隱
11、以其境過(guò)清 清:凄清,冷清清
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/xiaoshitanji/278972.htm