汪曾祺的小說之所以能吸引人,為后人研究、品味和學習,與其散文化有關。 本文淺析汪曾祺小說的散文化及其影響,歡迎閱讀了解。
摘要: 本文主要探討論述了汪曾祺小說散文化的具體表現、成因及其影響,意在說明:文無定法,要敢于創新。
關鍵詞: 汪曾祺小說 散文化特征 原因 影響
汪曾祺是一位獨具風格的短篇小說家,讀他的小說,如同欣賞一幅幅清新雋永、生意盎然的風俗畫,別有一番情趣、一種風味。
一、汪曾祺小說的散文化特征
關于“小說的散文化”,學者楊義先生解釋為:“乃是小說的自由化、隨意化,它把小說的環境化淡,人物化虛、情節化少,而唯獨把情緒化濃。”對照楊義先生的解釋,我們不難發現汪曾祺小說確有散文化的某些特征:
(一)取材隨意,不拘一格。汪曾祺小說不僅描寫了許多異地的世俗風情,如:抗戰大兵方昆明的混亂與庸俗、塞外的農場果園的下放生活、北京的世俗生活,而且描寫的人物也形形色色,如:大洋邊的挑夫、西南聯大校園的當差者、大青山的落魄者、歲寒中的知心者、荸薺庵的和尚、潔身自尊的知識分子、寧死勿折的老舍先生,等等,以上這些人物盡收筆下,構成了一幅滿溢著個性特點的人物畫廊圖。汪曾祺除了寫人、寫生活,還寫一系列的雜物,如:高大的“榆樹”,比草木還賤的“晚飯花”,活蹦亂跳的“魚兒”,香噴噴的“黃油烙餅”,還有“珠子燈”、“天鵝”、“貓”、“蛐蛐”,等等。綜觀汪曾祺小說的描寫對象,我們不難發現作者那自由隨便、不拘一格的創作風格,以及廣見博識。
(二)情節化少,矛盾緩和。汪曾祺小說之所以吸引人,主要是讀者長期在一種傳統單調的情節性小說模式中進行慣性的閱讀,一旦這種淡化情節的小說映入眼簾,大家自然會耳目一新。傳統的情節小說一般都是由一個或幾個事件組成,其情節大致包括開端、發展、高潮、結局等幾個部分,汪曾祺的絕大部分小說不是由一個完整的故事或連續的事件構成,而是由許多瑣碎的,甚至毫無關聯的小事構成,如《故里雜說》、《故里三陳》、《晚飯花》、《橋邊小說三篇》、《故人往事》、《星期天》、《雞毛》等。汪曾祺不注重在劇烈的矛盾沖突中展開曲折跌宕的故事情節,而是努力將小說中的矛盾淡化,執意將散文融入小說,以達到和諧美為特征的樸素平淡、優美自然的藝術境界。如《大洋記事》中巧云被強一奸、錫匠被打傷具有激烈的矛盾沖突和曲折的故事情節,作者只是讓人物在平和的心境中結束了故事。錫匠們以平和的方式取勝,肇事者被驅逐出境,巧云堅定地承擔起生活的重擔,作者以散文化的筆觸,將一個悲憤曲折的故事寫得平和清新。
(三)人物化虛,情緒化濃。人物形象的塑造是傳統小說成功的關鍵。汪曾祺的小說并不十分注意人物性格和心理的描寫,而是著力于氛圍的渲染,從而構成另一種情調。甚至有的作品把氛圍的渲染作為整篇小說的結構中心,以致人物反倒成了點綴,《陳四》便是這樣的代表作。《陳四》全篇四千多字,作者竟用了三千多字來描寫迎神賽會的民俗風情,釀造出一般樸實粗獷的文化氛圍,文章的后部分只用了幾百字點出了踩高蹺的陳四就在這種蒙昧的氛圍中挨打、大病、賣燈等,人物被浸泡在這濃重的古風習俗之中。其實,這種淡化人物性格而著意氛圍營造的方式反而更加深化了人物的性格,豐富了作品的抒情容量,令人油然而生憐憫、同情、傷感。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wangzengqi/174922.htm