詩(shī)人:杜甫 朝代:唐
岱宗夫如何?齊魯青未了。
造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉。
蕩胸生層云,決眥入歸鳥(niǎo)。
會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。
望岳古詩(shī)賞析
【注釋】
①岳:此指東岳泰山,泰山為五岳之首,其余四岳為西岳:華山;北岳:恒山;南岳:衡山;中岳:嵩山。
②岱宗:泰山亦名岱山,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山。
③青:山色。未了:不盡。青未了:指郁郁蒼蒼的山色無(wú)邊無(wú)際,浩茫渾涵,難以盡言。
④造化:大自然。鐘:聚集。神秀:指山色的奇麗。
⑤陰陽(yáng):陰指山北(水南),陽(yáng)指山南(水北)。割:劃分。此句是說(shuō)泰山很高,在同一時(shí)間,山南山北判若早晨和晚上。
⑥蕩胸:心胸?fù)u蕩。
⑦決眥:決:裂開(kāi)。眥:眼角。決眥:極力張大眼睛。
⑧入歸鳥(niǎo);目光追隨歸鳥(niǎo)。入:受到眼里,即看到。
⑨會(huì)當(dāng):定要。
⑩凌:登上。
【譯文】
泰山的面貌怎么樣?綿延不絕的青色在齊魯也看得見(jiàn)。大自然在這里聚集了英靈之氣,在同一時(shí)間,山南山北判若早晨與晚上。層出不窮的云霧使人心胸蕩漾,我睜大眼睛極力看見(jiàn)想要?dú)w巢的飛鳥(niǎo)。應(yīng)當(dāng)要登上泰山的最高峰,在上面俯視的話,眾山都會(huì)顯得矮小。
【賞析】
全詩(shī)沒(méi)有一個(gè)“望”字,但句句寫向岳而望。距離是自遠(yuǎn)而近,時(shí)間是從朝至暮,并由望岳暮,并由望岳懸想將來(lái)的登岳。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wangyue/270130.htm