田園樂(其六)
桃紅復(fù)含宿雨, 柳綠更帶朝煙。
花落家童未掃, 鶯啼山客猶眠。
注釋:
宿(xiǔ)雨:夜雨;經(jīng)夜的雨水。宿,夜晚。
山客:隱居山莊的人。
猶眠:還在睡覺。
譯文:
桃花的花瓣上還含著昨夜的雨珠。雨后的柳樹碧綠一片,籠罩在早上的煙霧之中。 被雨打落得花瓣灑滿庭園 ,家童還未打掃。黃鶯啼鳴,山客還在酣睡。
二:
紅紅的桃花瓣上還含著昨夜的雨珠,雨后的柳樹縈繞在早晨的煙霧之中。昨夜被雨水打落下來的滿地花瓣,家童還沒有打掃,黃鶯啼鳴,山客還在酣眠。
賞析:
這首詩描寫了春天夜雨過后,清晨美麗的景象,表達(dá)了詩人悠閑的心情。
詩中的描寫繪形繪色,由景生情,詩中有畫。“桃紅”、“柳綠”、“花落”、“鶯啼”,詩人抓住了春天的特征,描畫出一幅柳暗花明、清新幽寂的春之圖。全詩對(duì)仗工整,音韻鏗鏘。
《田園樂》組詩共七首
其一
厭見千門萬戶,經(jīng)過北里南鄰。官府鳴珂有底,崆峒散發(fā)何人。
其二
再見封侯萬戶,立談賜璧一雙。詎勝耦耕南畝,何如高臥東窗。
其三
采菱渡頭風(fēng)急,策杖林西日斜。杏樹壇邊漁父,桃花源里人家。
其四
萋萋春草秋綠,落落長松夏寒。牛羊自歸村巷,童稚不識(shí)衣冠。
其五
山下孤煙遠(yuǎn)村,天邊獨(dú)樹高原。一瓢顏回陋巷,五柳先生對(duì)門。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wangwei/395491.htm