晚年惟好靜,萬事不關心。
自顧無長策,空知返舊林。
松風吹解帶,山月照彈琴。
君問窮通理,漁歌入浦深。
注釋:
吹解帶:吹著詩人寬衣解帶時的閑散心情。
長策:高見。
空:徒,白白地。
舊林:故居。
【解釋】
晚年特別喜好安靜,對什么事情都漠不關心。自己覺得沒有什么高明的主見,只知道返回舊時的山林。解開衣帶讓松林的風吹過來,在山間明月的照耀下彈琴。你問我窮通的道理,就聽江水深處漁夫唱的歌吧。
譯文:
晚年只圖個安靜的環境,對世事件件都不太關心。
自認沒有高策可以報國,只好歸隱到這幽靜山林。
松風吹拂我且寬衣解帶,山月高照正好弄弦彈琴。
君若問窮困通達的道理,請聽水邊深處漁歌聲音!
賞析:
這是一首贈友詩。全詩著意自述“好靜”之志趣。前四句全是寫情,隱含著偉大抱負不能實現之后的矛盾苦悶心情。由于到了晚年。只好“惟好靜”了。頸聯寫隱逸生活的情趣。末聯是即景悟情,以問答形式作結,故作玄解,以不管作答,含蓄而富有韻味,灑脫超然、發人深省。
全詩寫情多于寫景。三、四句隱含不滿朝政之牢騷。
“晚年惟好靜,萬事不關心”說自己人到晚年,惟好清靜,對什么事情都漠不關心了,乍一看,生活態度消極之至,但這是表面現象。仔細推求起來,這“惟好靜”的“惟”字大有文章。王維此時雖任京官,但對朝政已經完全失望,開始過著半官半隱的生活,“晚年惟好靜,萬事不關心”,正是他此時內心的真實寫照。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wangwei/173992.htm