【作品簡介】
《讀〈孟嘗君傳〉》是北宋文學家王安石創作的一篇讀后感,也是一篇駁論文,旨在破“孟嘗君能得士”的世俗之見。
孟嘗君是戰國四君子之一,手下食客常達數千人,以好養士著稱,曾借助所養之士逃出秦國。王安石卻別出新見,采取以子之矛攻子之盾的論證手法,通過對“士”的標準的鑒別,駁斥了“孟嘗君能得士”的傳統觀點,無可辯駁地把孟嘗君推到“雞鳴狗盜”之徒的行列,使人耳目一新。
【原文】
讀孟嘗君傳
世皆稱孟嘗君能得士,士以故歸⑥之,而卒賴⑦其力以脫于虎豹之秦②。嗟乎!孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳③,豈足以言得士?不然,擅齊之強④,得一士焉,宜可以南面而制秦⑤,尚何取雞鳴狗盜之力哉?夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以⑧不至也。
注釋
①選自《臨川先生文集》。《孟嘗君傳》指司馬遷《史記·孟嘗君列傳》。孟嘗君,姓田名文,戰國時齊國公子(貴族)。 以門客眾多而著稱。
②卒賴其力以脫于虎豹之秦:卒,終于。其,指門下士。虎豹之秦,像虎豹一樣兇殘的秦國。《史記·孟嘗君列傳》記秦昭王曾欲聘孟嘗君為相,有人進讒,秦昭王又囚而要殺他。孟嘗君向昭王寵姬求救,寵姬提出要白狐裘為報。而孟嘗君只有一白狐裘,已獻給秦王。于是門客裝狗進入秦宮,盜得狐白裘獻給秦王寵姬,寵姬為孟嘗君說情,昭王釋放孟嘗君,繼而后悔,派兵追趕。孟嘗君逃至函谷關,關法規定雞鳴才能開關,門客有能為雞鳴者,引動群雞皆鳴,孟嘗君才脫險逃出函谷關,回歸齊國。
③特雞鳴狗盜之雄耳:特,只、僅僅。雄,長、首領。 耳,罷了。
④擅齊之強:擁有齊國的強大國力。擅,擁有。
⑤南面而制秦:南面稱王制服秦國。古代君臣相見,帝王坐北面南,臣在對面朝見。制,制服。
⑥歸:投奔,語出:《史記:孟嘗君列傳》:“士以此多歸孟嘗君。”
⑦賴:依仗,依靠
⑧所以:……的原因。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wanganshi/354023.htm