ぼくはインコ
ひとりで しゃべっ
ひとりで おへん
ぼくが うとうと ひるねを しいると
いちわの めが やっきた我是鸚鵡
一個人說話
一個人回話
正當我迷迷糊糊的午睡著
來了一只麻雀
ぼくが ねたふりを しいると
ちゃっかり ぼくの へやに はいっ
おおいそぎで ぼくの えさを たべいる我開始裝睡
機靈的她進入了我的房間
緊忙吃著我的食物「ゆっくり たべな!」と ぼくは いった
めの びっくりしたと はねを ぱたぱた
「ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさーい!」“慢慢吃啊!”我說
麻雀嚇了一跳 輕輕拍打著羽毛
“對不起 對不起 對……不起!”
「おっないよ ゆっくり たべな!」
「ごちそうさまでした」
めは ぺりと おぎをし かえっいった“我沒生氣 慢慢吃吧!”
“我吃飽了”
麻雀鞠躬行禮后回家了
ぼくはぺりと おぎをした めは
おいだしながら……
「あいつ あした くるかなあ」とおった我鞠躬回了禮 一邊想著麻雀……
我覺得“那家伙明天回來吧”
つぎのひ
めは とだちを つれ やっきた
「んにちは!」「んにちは!」
めたちは いろんなとを はなしくれた
かあさんのと…
きょうだいのと…
とだちのと…
たのしかった第二天
麻雀帶著朋友來了
“您好!”“您好!”
麻雀們和我說了好多事
關于她的媽媽…
兄弟…
朋友…
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/tonghua/72663.htm