秋夜,西伯利亞的葉尼塞河上冷氣襲人。釣魚好手伊格納奇卻不畏寒冷,乘坐小船去放排鉤釣魚。他選擇位置放下三行排鈞,其中第三行的投放點最使他滿意:那是暗礁的正下方,大魚常在那兒出沒,而一般人是放不準的。
不一會兒,他從第一、二行排鉤上取下七十條鱘魚,又摸黑劃到第三個下鈞點。剛摸到系住釣鉤的卡普隆繩,他就發(fā)現(xiàn)有條份量很重的大魚在挪動。
大魚拽著繩索,穩(wěn)穩(wěn)地往下沉,毫不驚慌失措。
魚王,碰上魚王了! 伊格納奇心亂跳,但還是沉著地一把接一把地將大魚往船邊拖。繩索的排鈞上還釣到不少鱘魚,伊格納奇一點不去理會它們,任它們從鉤上掙脫逃走。
大魚離小船越來越近了,它也越來越不安分,開始左沖右突,粗大的排鉤撞到船舷的鐵板上擊出藍色的火星。伊格納奇機靈地跳開,避免大鉤掛住自己的肉或衣服。他終于看清被拖近船舷的是條大得出奇的鰉魚。它的外形類似古生物,從頭到尾裹著骨質(zhì)鱗甲,像條史前的巨晰,柔軟的觸須像最長最粗的白蚯蚓,它的黑眼珠外面有個黃圈,像蛇一樣從水下冷漠地盯住人看。
鰉魚身上鉤著六個鉤子,伊格納奇又給它加上五個,并把斧子也移到身旁,隨時準備搏斗。不一會兒,魚王的鱗甲把小船的鋁合金外殼磨出嘰嘰嘎嘎的聲音,魚嘴里也發(fā)出咯咯咯的叫聲,像是一種意味深長的嘲笑。它把小船拖向河心,突然輾轉(zhuǎn)翻騰,頓時黑色巨浪鋪天蓋地壓下來。
伊格納奇不敢把般劃向淺水區(qū):大魚是絕不會答應(yīng)這么干的,它肚里有足足兩桶魚子,只要肚皮一擦到什么碩東西,準會打挺翻身,把一切都攪得稀哩嘩啦。
對付這么大的魚,最好有個幫手,但伊格納奇馬上又責(zé)備自己太懦弱。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/tonghua/517789.htm