從前,有位權(quán)勢顯赫的國王,膝下有一男三女,王子生得英俊瀟灑,如同滿月,公主們個個花枝招展,似玉晶瑩。國王愛他們?nèi)缯粕厦髦椤R惶?國王正坐在寶座上處理國事,突然有三位哲人進宮求見。他們之中一人的手中舉著一只金孔雀,一人拿著銅喇叭,一人肩扛烏木馬。國王見此情景,感到疑惑不解,便問:

"你們幾位拿來這樣的東西,不知用途何在?"
金孔雀的主人說:"這只金孔雀,無論白天黑夜,每過一個小時,它就振翅鳴叫,報告時辰。"
銅喇叭的主人說:"這只銅喇叭,如果把它掛在城門上,當(dāng)敵人進犯時,它就發(fā)出尖銳的警報聲,使敵人束手就擒。"
烏木馬的主人說:"這匹烏木馬,十分神奇,人騎上它,可以飛到他要去的任何地方。"
國王聽了三位哲人的介紹,很感興趣,說:
"這三件寶貝,都十分奇特,不過,待我經(jīng)過試驗之后,再重賞你們。"
于是,國王逐一試驗,發(fā)現(xiàn)金孔雀的功能與其主人說的一般無二,銅喇叭的作用和其主人講的不差分毫。
龍顏大喜。國王把金孔雀和銅喇叭的主人叫到面前,說:
"你們希望我賞賜你們什么,盡可直言。"
兩人異口同聲地答道:"希望陛下把公主許配給我們做妻室。"
國王恩準(zhǔn),把兩個公主分別許配給這兩個哲人為妻。
這時,烏木馬的主人按捺不住激動的心情,便趨身上前,跪拜國王,說:
"希望陛下像賞賜我的朋友那樣賞賜我!"
"且慢,你帶來的木馬,還沒試驗過,怎能隨便賞賜你呢?"
這時,側(cè)立國王身邊的王子自告奮勇,對國王說:
"父王,請讓孩兒來騎上這匹烏木馬,試一試,再把它的絕妙用途報告父王吧。"
"既然你愿意親自去試,那你就去試驗好啦。"
得到國王的許可,王子興高采烈地躍上烏木馬,用力搖動兩腳,要即刻飛上高空。可是,那木馬卻呆然不動。王子急了,說:
"哲人,你夸下海口,說你的木馬如何神奇,可是,它怎么一動不動呢!?"
哲人見王子急了,不敢怠慢,忙上前解釋:
"殿下有所不知,這木馬是有開關(guān)的,你瞧這馬脖子上的按鈕,一按動它,木馬就會飛騰而去。。。。。。"
王子聽到這里,立即按動按鈕,那木馬便震動起來,旋即帶他向上飛去。木馬越飛越高,地面上的人和王宮越來越小,不久,就鉆入云層,什么也看不見了。這時,王子才感到驚恐。迷茫,悔不該一時沖動,忘乎所以,心中不斷咒罵那哲人成心害他。
他邊飛騰邊仔細(xì)觀察那木馬,終于發(fā)現(xiàn)馬頭下左右各有一個公雞頭似的按鈕。于是他伸手按住右面的按鈕,不料,木馬飛得更高更快了,他立即撒開手,又按住左面的按鈕,木馬立即減速,慢慢下降。
王子欣喜若狂,衷心感謝真主保佑他安全脫險。由于木馬剛才飛得很遠(yuǎn)。很高,他就任木馬自如下降,并不斷地?fù)軇玉R頭,時而下滑,時而上升。經(jīng)過反復(fù)試驗,他已駕馭自如。
當(dāng)他駛近地面時,定睛一看,才發(fā)覺自己到了一處陌生的地方。只見那里綠草如茵,樹繁林茂。清溪見底。平原遼闊,矗立著一座輝煌壯麗的城市。此時日落西山。暮色蒼茫,他駕著木馬沿城兜著圈子,很想知道這究竟是什么地方。他自言自語道:"暫且進城去借宿一夜,明天一早駕馬飛回家去,把自己的所見所聞告訴父王,也讓他們大吃一驚。"
想著想著,他已駕馬進入城中,一心想找個安全無恙的落腳處。他看到城中央有一座高聳入云的宮殿,被高大。寬闊的圍墻所包圍,顯得堅固而莊嚴(yán)。他選中了此處,便操縱木馬,慢慢落在那座宮殿的平頂上。
王子跳下木馬,站在屋頂上,才感到饑腸轆轆,口干舌燥。可是,他初來乍到,不敢輕舉妄動;只好待到夜深人靜時,才撇下木馬,摸到平頂上的門,順著樓梯走了下去,來到豪華的庭院。使他深感奇怪的是,院中既無人跡,又無聲響,他不禁感到一陣驚恐,顧不得饑渴難耐了,只想再回到屋頂上去,待到次日一早駕馬飛回家中。
正當(dāng)他站在院中沉思時,驀然發(fā)現(xiàn)一絲隱約可見的光亮在向他這邊移動。他忙躲到樹后,屏息靜氣地觀察。那光亮漸漸變大,他仔細(xì)一看,原來是一群如花似玉的女仆舉著火把,簇?fù)碇粋€美若天仙的絕代佳人姍姍而至。
這位美女是位公主,國王愛若掌上明珠,為她專門建筑這座行宮,供她消遣玩耍。公主不時前來消愁解悶。這晚,公主剛好帶著宮娥侍女們和一個持劍侍衛(wèi)前來。到了行宮,女仆們便張羅著布置四周。點上香爐。張燈結(jié)彩。眾人陪著公主玩耍。
正當(dāng)宮娥們與公主追逐戲耍時,王子趁亂一拳擊倒侍衛(wèi),奪下寶劍,驚得宮娥們四散逃去。公主卻從容不迫,挺身而出,對王子說:
"你就是昨天向我求婚而遭父王拒絕的那位王子嗎?父王說你長得其丑無比,可是,事實上卻并不如此呀!"
原來,印度國王子向公主求婚,遭到拒絕,因為國王見過他,認(rèn)為他其丑無比,令人目不忍睹,所以不同意。公主錯以為他就是那位印度王子不甘失意,前來報復(fù)呢。這時,一位侍女說:
"公主,這位不是向你求婚的那個人,你瞧他長得多么英俊呀,哪像那個印度王子那么丑陋,那王子只配做他的仆人!"
公主微展秀目,仔細(xì)打量眼前這位英姿勃勃。不同凡響的青年,心中的一切愁緒頓時煙消云散。她請王子就座,傾心暢談起來,并告訴他已來到蘇阿吾國。
這時,那個被王子一拳擊昏的侍衛(wèi)醒了過來,見一個陌生人正與公主在一起,便想舉劍殺過去,卻見寶劍落入那陌生人手中。他頓時怒火中燒,跑過去指著王子喝斥道:
"你從哪兒冒出來的,是人還是鬼神?"
"我是波斯國的堂堂王子,你怎敢誣我為鬼神?"說完氣憤地驅(qū)趕他。
侍衛(wèi)慌慌張張地離開行宮,跑到王宮,哭聲震天地對國王說:
"陛下,快去救救公主吧,她被一個扮成人形。從天而降。冒充王子的魔鬼纏住了!"
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/tonghua/1941288.htm