讀唐詩,常常能讀到搗衣以及搗衣聲、搗衣砧、搗衣裳之類詞語。例如,王勃《秋夜長》鳴環曳履出長廊,為君秋夜搗衣裳,張若虛《春江花月夜》玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來,李白《秋歌》長安一片月,萬戶搗衣聲,岑參《楊固店》客舍梨葉赤,鄰家聞搗衣,等等。唐代的大詩人,幾乎都有詩篇寫到搗衣這個事情。因此,說正確理解唐詩,繞不過搗衣一詞,這不是夸張。
那么,搗衣是指什么呢?
有位臺灣學者,根據宋人牟益的《搗衣圖》,斷言搗衣是梼(擣?即搗)生絲為熟絲;近現代一些畫家,所繪《搗衣圖》,其實是浣衣、洗衣圖。我估計,也有一些讀者,是把唐詩中的搗衣理解成洗衣裳時捶打臟衣裳這一動作的。
其實,這兩種理解,都不準確。
生絲跟熟絲的區別,主要在于有無絲膠。從生絲到熟絲,就是一個精煉、脫膠、潤滑的過程。脫膠,傳統的做法是水煮。加適量的堿,通過高溫脫去生絲上的膠。宋人牟益的《搗衣圖》中,我們并沒有看到上述工藝與過程。我們看到的,是幾個女子在剪裁已經織好的布帛。
唐詩中的搗衣,發生時間,通常在秋天月夜。月夜洗衣裳,不合生活常理:一是月光下洗不干凈衣裳;二是夜晚到水流邊洗衣裳不安全。我在農村生活過十幾年,所見村婦洗衣裳,都是在白天。倒是如今都市中人,包括筆者本人,常有夜間在家里洗衣裳的用洗衣機洗好后,晾曬于陽臺上。可是,唐代不但還沒有發明洗衣機,自來水也是沒有的。所以,不大可能有夜間在家里洗衣裳的事情。
那么,搗衣究竟指什么呢?其實,答案就在唐詩中。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/tangshi/246796.htm