范仲淹是我國古代著名的政治家、文學家。下面小編給大家帶來范仲淹的《漁家傲·秋思》賞析。
漁家傲·秋思
朝代:宋代
作者:范仲淹
原文:
塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂里,長煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發征夫淚。
譯文
秋天到了,西北邊塞的風光和江南不同。大雁又飛回衡陽了,一點也沒有停留之意。黃昏時,軍中號角一吹,周圍的邊聲也隨之而起。層巒疊嶂里,暮靄沉沉,山銜落日,孤零零的城門緊閉。
飲一杯濁酒,不由得想起萬里之外的家鄉,未能像竇憲那樣戰勝敵人,刻石燕然,不能早作歸計。悠揚的羌笛響起來了,天氣寒冷,霜雪滿地。夜深了,將士們都不能安睡:將軍為操持軍事,須發都變白了;戰士們久戍邊塞,也流下了傷時的眼淚。
注釋
?、贊O家傲:又名《吳門柳》、《忍辱仙人》、《荊溪詠》、《游仙關》。
?、谌哼吔缫?,這里指西北邊疆。
?、酆怅栄闳ィ簜髡f秋天北雁南飛,至湖南衡陽回雁峰而止,不再南飛。
?、苓吢暎哼吶赜械穆曇?,如大風、號角、羌笛、馬嘯的聲音。
?、萸п郑壕d延而峻峭的山峰;崇山峻嶺。
?、扪嗳晃蠢眨褐笐鹗挛雌剑γ戳ⅰQ嗳唬杭囱嗳簧?,今名杭愛山,在今蒙古國境內。據《后漢書·竇憲傳》記載,東漢竇憲率兵追擊匈奴單于,去塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而還。
?、咔脊埽杭辞嫉?,出自古代西部羌族的一種樂器。
⑧悠悠:形容聲音飄忽不定。
?、崦拢核?,不寐就是睡不著。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/sixiangshi/317445.htm