《阮郎歸·湘天風(fēng)雨破寒初》是北宋秦觀(guān)詞作。這首詞系秦觀(guān)貶謫郴州時(shí)歲暮天寒的感慨之作,抒發(fā)的是思鄉(xiāng)之情。下面小編給大家?guī)?lái)《阮郎歸·湘天風(fēng)雨破寒初》賞析。希望能夠幫到大家。
阮郎歸·湘天風(fēng)雨破寒初
朝代:宋代
作者:秦觀(guān)
原文:
湘天風(fēng)雨破寒初。深沈庭院虛。麗譙吹罷小單于。迢迢清夜徂。
鄉(xiāng)夢(mèng)斷,旋魂孤。崢嶸歲又除。衡陽(yáng)猶有雁傳書(shū)。郴陽(yáng)和雁無(wú)。
譯文
湘南的天氣多風(fēng)多雨,風(fēng)雨正在送走寒氣。深深的庭院寂寥空虛。在彩繪小樓上吹奏著“小單于”的樂(lè)曲,漫漫的清冷的長(zhǎng)夜,在寂寥中悄悄地退去。
思鄉(xiāng)的夢(mèng)斷斷續(xù)續(xù)在公館中感到特別孤獨(dú),那種清涼寂寞的情懷實(shí)在無(wú)法描述;何況這正是人們歡樂(lè)團(tuán)聚的除夕。衡陽(yáng)還可以有鴻雁傳書(shū)捎信。這郴陽(yáng)比衡陽(yáng)還遠(yuǎn),連鴻雁也只影皆無(wú)。
注釋
①湘天:指湘江流域一帶。
②麗譙:城門(mén)更樓。《莊子·徐無(wú)鬼》:“君亦必?zé)o盛鶴列于麗譙之間。”郭象注:“麗譙,高樓也。”陸德明釋文:“譙,本亦作蠛。”.成玄英疏:。言其華麗瞧蟯也。”小單于:樂(lè)曲名。李益‘聽(tīng)曉角》詩(shī):“無(wú)限寒鴻飛不度,秋風(fēng)卷入小單于。”《樂(lè)府詩(shī)集》:“按唐大角曲有《大單于》、《小單于》、《大梅花》、《小梅花》等曲,今其聲猶有存者。”
③迢迢;漫長(zhǎng)沉寂。清夜:清靜之夜。徂(音cú):往,過(guò)去。
④崢嶸:比喻歲月艱難,極不尋常。鮑照《舞鶴賦》;“歲崢嶸而莫愁。除:逝去。 ⑤衡陽(yáng),古衡州治所。相傳衡陽(yáng)有回雁峰,鴻雁南飛望此而止。《輿地記勝》:“回雁峰在州城南。或日雁不過(guò)衡陽(yáng),或日峰勢(shì)如雁之回。”陸佃《埤雅》:“南地極燠,雁望衡山而止。”雁傳書(shū):典出《漢書(shū).蘇武傳》:“漢求武等,匈奴詭言武死,……教使者謂單于。言天子射上林中得雁,足有系帛書(shū),言武等在某澤中。”
⑥郴陽(yáng):今湖南郴州市,在衡陽(yáng)之南。王水照先生《元佑黨人貶謫心態(tài)的縮影——論秦觀(guān)(千秋歲)及蘇軾等和韻詞》云: “從郴州至橫州,當(dāng)時(shí)必須先北上至衡州,然后循湘水,入廣西境,至桂州興安,由靈渠順漓水下梧州,復(fù)由潯江、郁水西至橫州。”由此可證,郴州在衡陽(yáng)之南,道路險(xiǎn)阻,書(shū)信難傳。和雁無(wú),連雁也無(wú)。《詩(shī)詞曲語(yǔ)辭匯釋》卷一謂“和”“猶‘連’也”,并引此句釋云:“言連傳書(shū)之雁亦無(wú)有也。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/sixiangshi/289140.htm