新臺有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,蘧篨不鮮。
新臺有灑,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。
魚網(wǎng)之設(shè),鴻則離之。燕婉之求,得此戚施。
注釋
1.新臺:春秋時衛(wèi)宣公所建,位于今河北省臨漳縣黃河故道附近。
2.泚:(cǐ,此)通“玼”。宋趙汝談《翠蛟亭和鞏栗齋韻》:“術(shù)假金洞光,景逾瑤臺泚。” 這里用為鮮明的樣子之意。
3.彌:(mí)通“彌”。水滿貌。
4.燕:“安”?!对?bull;小雅•鹿鳴》:“我有旨酒,嘉賓式燕以敖。”《詩•小雅•蓼蕭》:“燕笑語兮。”《詩•小雅•六月》:“吉甫燕喜。”這里用為安逸、安樂之意。
5.婉:《詩•鄭風(fēng)•出其東門》:“有美一人,清揚婉兮。”《左傳•昭公二十六年》:“婦聽而婉。”《左傳•襄公二十六年》:“惡而婉。”《說文》:“婉,順也。”這里用為和順之意。
6.籧篨(jǔ chú ):亦作“ 籧蒢 ”。有丑疾不能俯身的人。
7.鮮:《詩•鄭風(fēng)•揚之水》:“終鮮兄弟,維予與女。”《詩•小雅•蓼莪》:“鮮民之生,不如死之久矣。”《論語•學(xué)而》:“巧言令色,鮮矣仁!”《爾雅•釋詁》:“鮮,寡也。”郭璞注:“謂少。”《禮記•大學(xué)》:“故好而知其惡,惡而知其美者,天下鮮矣。”這里用為很少之意。
8.灑:《詩•唐風(fēng)•山有樞》:“弗灑弗掃。”《周禮•赤犮氏》:“以灰灑毒之。”《周禮•隸仆》:“掌五寢之掃除糞灑之事。”《國語•晉語》:“父生不得供備灑埽之臣。”這里用為散落之意。
9.浼:(měi每)《孟子•公孫丑上》:“爾焉能浼我哉?”《淮南子•人間訓(xùn)》:“所浼者多矣。”《說文》:“浼,污也。從水,免聲。”這里用為沾污、玷污之意。
10.殄:(tian舔)《書•畢命》:“余風(fēng)未殄。”《詩•大雅•緜》:“肆不殄厥慍,亦不隕厥問。”《詩•大雅•瞻昂》:“邦國殄瘁。”《左傳•宣公二年》:“敗國盡民。”《孟子•盡心下》:“‘肆不殄厥慍,亦不殞厥問。’文王也。”《淮南子•本經(jīng)》:“丁殄地財。”《說文》:“殄,盡也。”這里用為斷絕,竭盡之意。
11.戚施:駝背。以蟾蜍四足據(jù)地,無頸。不能仰視,故喻。毛 傳:“戚施,不能仰者。” 漢 桓寬 《鹽鐵論·殊路》:“故良師不能飾戚施,香澤不能化嫫母也。”
譯文
新筑的高臺很鮮明,可是河水卻停流。本想有安樂和順的追求,可得到的粗席卻不少。
新筑的高臺有散落,河水卻被沾污了。本想有安樂和順的追求,可是粗糙的草席卻不斷絕。
魚網(wǎng)布設(shè)想捕魚,鴻雁見網(wǎng)紛飛去。本想有安樂和順的追求,可得到的卻是使人憂懼的安置。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shijing/435306.htm