七月流火,九月授衣。
一之日觱發(fā),二之日栗烈。
無(wú)衣無(wú)褐,何以卒歲?
三之日于耜,四之日舉趾。
同我婦子,馌彼南畝,田畯至喜。
七月流火,九月授衣。
春日載陽(yáng),有鳴倉(cāng)庚。
女執(zhí)懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。
春日遲遲,采蘩祁祁。
女心傷悲,殆及公子同歸。
七月流火,八月萑葦。
蠶月條桑,取彼斧斨。
以伐遠(yuǎn)揚(yáng),猗彼女桑。
七月鳴鵙,八月載績(jī)。
載玄載黃,我朱孔陽(yáng),為公子裳。
四月秀葽,五月鳴蜩。
八月其獲,十月隕萚。
一之日于貉,取彼狐貍,為公子裘。
二之日其同,載纘武功,言私其豵,獻(xiàn)豣于公。
五月斯螽動(dòng)股,六月莎雞振羽。
七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。
穹窒熏鼠,塞向墐戶。
嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。
六月食郁及薁,七月亨葵及菽。
八月剝棗,十月獲稻。
為此春酒,以介眉?jí)邸?/p>
七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴,采荼薪樗,食我農(nóng)夫。
九月筑場(chǎng)圃,十月納禾稼。
黍稷重穋,禾麻菽麥。
嗟我農(nóng)夫,我稼既同,上入執(zhí)宮功。
晝爾于茅,宵爾索绹。
亟其乘屋,其始播百谷。
二之日鑿冰沖沖,三之日納于凌陰。
四之日其蚤,獻(xiàn)羔祭韭。
九月肅霜,十月滌場(chǎng)。
朋酒斯饗,曰殺羔羊,躋彼公堂,稱彼兕觥,萬(wàn)壽無(wú)疆!
譯文
七月大火向西落,九月婦女縫寒衣。
十一月北風(fēng)勁吹,十二月寒氣襲人。
沒(méi)有好衣沒(méi)粗衣,怎么度過(guò)這年底?
正月開(kāi)始修鋤犁,二月下地去耕種。
帶著妻兒一同去,把飯送到南邊地,田官趕來(lái)吃酒食。
七月大火向西落,九月婦女縫寒衣。
春天陽(yáng)光暖融融,黃鸝婉轉(zhuǎn)唱著歌。
姑娘提著深竹筐,一路沿著小道走。
伸手采摘嫩桑葉,春來(lái)日子漸漸長(zhǎng)。
人來(lái)人往采白蒿,姑娘心中好傷悲,要隨貴人嫁他鄉(xiāng)。
七月大火向西落,八月要把蘆葦割。
三月修剪桑樹(shù)枝,取來(lái)鋒利的斧頭。
砍掉高高長(zhǎng)枝條,攀著細(xì)枝摘嫩桑。
七月伯勞聲聲叫,八月開(kāi)始把麻織。
染絲有黑又有黃,我的紅色更鮮亮,獻(xiàn)給貴人做衣裳。
四月遠(yuǎn)志結(jié)了籽,五月知了陣陣叫。
八月田間收獲忙,十月樹(shù)上葉子落。
十一月上山獵貉,獵取狐貍皮毛好,送給貴人做皮襖。
十二月獵人會(huì)合,繼續(xù)操練打獵功。
打到小豬歸自己,獵到大豬獻(xiàn)王公。
五月蚱蜢彈腿叫,六月紡織娘振翅。
七月蟋蟀在田野,八月來(lái)到屋檐下。
九月蟋蟀進(jìn)門(mén)口,十月鉆進(jìn)我床下。
堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊門(mén)縫。
嘆我妻兒好可憐,歲末將過(guò)新年到,遷入這屋把身安。
六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。
八月開(kāi)始打紅棗,十月下田收稻谷。
釀成春酒美又香,為了主人求長(zhǎng)壽。
七月里面可吃瓜,八月到來(lái)摘葫蘆。
九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,養(yǎng)活農(nóng)夫把心安。
九月修筑打谷場(chǎng),十月莊稼收進(jìn)倉(cāng)。
黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麥全入倉(cāng)。
嘆我農(nóng)夫真辛苦,莊稼剛好收拾完,又為官家筑宮室。
白天要去割茅草,夜里趕著搓繩索。
趕緊上房修好屋,開(kāi)春還得種百谷。
十二月鑿冰沖沖,正月搬進(jìn)冰窖中。
二月開(kāi)初祭祖先,獻(xiàn)上韭菜和羊羔。
九月寒來(lái)始降霜,十月清掃打谷場(chǎng)。
兩槽美酒敬賓客,宰殺羊羔大家嘗。
登上主人的廟堂,舉杯共同敬主人,齊聲高呼壽無(wú)疆。
注釋
(1)流:落下。火:星名,又稱大火。
(2)授衣:叫婦女縫制冬衣。
(3)一之日:周歷一月,夏歷十一月。以下類推。觱(bì)發(fā)(bo,陰平):風(fēng)寒也。
(4)栗烈:氣寒也。
(5)褐(hè):粗布衣服。
(6)卒歲:終歲,年底.
(7)于:為,修理。耜(sì):古代的一種農(nóng)具。
(8)舉趾:抬足,這里指 下地種田。
(9)馌(yè):往田里送飯。南畝;南邊的田地。
(10)田畯(jùn):農(nóng)官,農(nóng)夫。喜:歡喜。
(11)載陽(yáng);天氣開(kāi)始暖和。
(12)倉(cāng)庚:又名鸧鹒,黃鸝鳥(niǎo)。
(13)懿筐:深筐。懿,深貌。
(14)遵:沿著。微行:小路。
(15)蘩:白蒿。祁 祁:人多的樣子。
(16)公子:諸侯的女兒。歸:出嫁。
(17)萑(huán)葦:蘆葦。
(18)蠶月:養(yǎng)蠶的月份,即夏歷三月。條:修剪。
(19)斧斨(qiāng):裝柄處圓孔的叫斧,方孔的叫斨。
(20)遠(yuǎn)揚(yáng):向上長(zhǎng)的長(zhǎng)枝條.
(21)猗(yī):取葉存條曰猗。女桑:小桑。
(22)鵙(jú):伯勞鳥(niǎo),叫聲響亮。
(23)績(jī):織麻布。
(24)朱:紅色。孔陽(yáng):很鮮艷。
(25)秀葽(yāo):秀是草 木結(jié)籽,葽是草名。
(26)蜩(tiao,陽(yáng)平):方言,蟬,知了。
(27)隕:落下。萚 (tuò):枝葉脫落。
(28)同:會(huì)合。
(29)纘:繼續(xù)。武功:指打獵。
(30)豵(zōng):一歲的野豬。文中泛指小的野獸。
(31)豣(jian陰平):三歲的野豬。文中泛指大的野獸。
(32)斯螽 (zhōng):蚱蜢。動(dòng)股:蚱蜢鳴叫時(shí)要彈動(dòng)腿。
(33)莎雞:紡織娘(蟲(chóng)名)。
(34)穹窒:堵塞鼠洞。
(35)向:朝北的窗戶。謹(jǐn):用泥涂抹。
(36)改 歲:除歲。
(37)郁:郁李。薁(yù):野葡萄。
(38)亨:烹。葵:滑菜。菽:豆。
(39)剝(pū):敲擊。介:求取。眉?jí)郏洪L(zhǎng)壽。
(40)壺:同“瓠”,葫蘆。
(41)叔:抬起。苴(jū):秋麻籽,可吃。
(42)荼(tú):苦菜。薪:砍柴。樗 (chū):臭椿樹(shù)。
(43)重:晚熟作物。穋(lù):早熟作物。
(44)上:同 “尚”。宮功;修建宮室。
(45)于茅:割取茅草。
(46)索綯(táo):搓繩 子。
(47)亟:急忙。乘屋:爬上房頂去修理。
(48)沖沖:用力敲冰的聲 音.
(49)凌陰:冰室。
(50)蚤:早,一種祭祖儀式。
(51)肅霜:降霜。
(52)滌場(chǎng):打掃場(chǎng)院。
(53)朋酒:兩壺酒。饗(xiǎng):用酒食招待客人。
(54)躋(jī);登上。公堂:廟堂。
(55)稱:舉起。兕觥(sì gōng):古時(shí)的酒器。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shijing/1944355.htm