思想滋養我們。使得流言蜚語,
急躁的武斷,自私者的冷諷熱嘲,
缺乏同情的敷衍應付,以及
日常生活中全部枯燥的交往,
都不能讓我們屈服,不能損害
我們歡快的信念,毫不懷疑
我們所見的一切充滿幸福。因此,
讓月光照耀著你進行孤獨的漫游,
讓迷蒙蒙的山風自由地
吹拂你;如此,在往后的歲月里
當這些狂野的驚喜轉化成
冷靜的低意,當你的心智
變成一座集納眾美的大廈,
你的記憶像一個棲居的家園招引著
一切甜美而和諧的樂音;啊!那時,
即令孤獨。驚悸,痛苦,或哀傷成為
你的命運,你將依然杯著柔情的喜悅
順著這些健康的思路追憶起我,
和我這一番勸勉之言!即便我遠走他方
再也聽不見你可愛的聲音,
再也不能在你野性的雙眸中
看見我往昔生活的光亮一一你也不會
忘記我倆在這嫵媚的河畔
一度并肩站立;而我呀,一個
長期崇拜大自然的人,再度重臨,
虔敬之心未減:莫如說懷著
一腔更熱烈的愛情——啊!更淳厚的熱情,
更神圣的愛慕。你更加不會忘記,
經過多年的浪跡天涯,漫長歲月的
分離,這些高聳的樹林和陡峻的山崖,
這綠色的田園風光,更讓我感到親近,
這有它們自身的魅力,更有你的緣故。
5、《威斯敏斯特橋上》
大地再沒有比這兒更美的風貌:
若有誰,對如此壯麗動人的景物
竟無動于衷,那才是靈魂麻木;
瞧這座城市,像披上一領新袍,
披上了明艷的晨光;環顧周遭:
船舶,尖塔,劇院,教堂,華屋,
都寂然、坦然,向郊野、向天穹赤露,
在煙塵未染的大氣里粲然閃耀。
旭日金揮灑布于峽谷山陵,
也不比這片晨光更為奇麗;
我何嘗見過、感受過這深沉的寧靜!
河上徐流,由著自己的心意;
上帝呵!千門萬戶都沉睡未醒,
這整個宏大的心臟仍然在歇息!
6、《她住在無人跡的小路旁》
她住在無人跡的小路旁,
在鴿子溪邊住家,
那兒無人贊頌這位姑娘,
也難得有人會愛她。
她像不為人見的紫羅蘭
被披青苔的巖石半掩!
她美麗如同一顆寒星
孤獨地閃爍在天邊。
她不為人知地活著,也幾乎
無人知她何時死去;
但如今露西已躺進墳墓,
對于我呀,世界已非往昔。
7、《我有過奇異的心血來潮》
我有過奇異的心血來潮,
我也敢坦然訴說
(不過,只能讓情人聽到)
我這兒發生過什么。
那時,我情人容光煥發,
像六月玫瑰的顏色;
晚間。在淡淡月光之下
我走向她那座茅舍。
我目不轉睛,向明月注視,
走過遼闊的平蕪;
我的馬兒加快了步子,
踏上我心愛的小路。
我們來到了果園,接著
又登上一片山嶺,
這時,月亮正徐徐墜落,
臨近露西的屋頂。
我沉入一個溫柔的美夢——
造化所賜的珍品!
我兩眼始終牢牢望定
緩緩下墜的月輪。
我的馬兒呵,不肯停蹄,
一步步奔躍向前:
只見那一輪明月,驀地
沉落到茅屋后邊。
什么怪念頭,又癡又糊涂,
會溜入情人的頭腦!
“天哪!”我向我自己驚呼,
“萬一露西會死掉!”
8、《昏睡曾蒙住我的心靈》
昏睡曾蒙住我的心靈,
我沒有人類的恐懼;
她漠然于塵世歲月的相侵,
仿佛感覺已失去。
如今她不動,沒有力氣,
什么也不聽不看,
每天與巖石和樹木一起,
隨地球循環旋轉。
9、《我曾在陌生人中間作客》
我曾在陌生人中間作客,
在那遙遠的海外;
英格蘭!那時,我才懂得
我對你多么摯愛。
終于過去了,那憂傷的夢境!
我再不離開你遠游;
我心中對你的一片真情
時間愈久煜深厚。
在你的山岳中,我終于獲得
向往已久的安恬;
我心愛的人兒搖著紡車,
坐在英國的爐邊。
你晨光展現的。你夜幕遮掩的
是露西游憩的林園;
露西,她最后一眼望見的
是你那青碧的草原。
華茲華斯詩歌相關文章:
1.華茲華斯詩歌
4.校園詩歌
5.我的夢中國夢詩歌
6.校園詩歌(2)
7.校園詩歌(3)
8.我的夢中國夢詩歌(2)
9.感恩教師節的詩歌
10.感恩教師節的詩歌(2)
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shige/2690125.htm