引導(dǎo)語:《勸學(xué)》這篇課文相信很多人都學(xué)過,而有關(guān)孔子勸學(xué)的原文以及翻譯哪里有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!
勸學(xué)
版本一
子路見孔子,子曰:“汝何好樂?”對曰:“好長劍?!笨鬃釉唬骸拔岱谴酥畣栆玻街^以子之所能,而加之以學(xué)問,豈可及乎?”子路曰:“學(xué)豈益哉也?”孔子曰:“夫君無諫臣則失政,士而無教友則失德.御狂馬不釋策,弓不反于檠;木受繩則直,人受諫則圣;受學(xué)重問,孰不順成?毀仁惡士,且近于刑。君子不可不學(xué)?!弊勇吩唬骸澳仙接兄?,弗揉自直,斬而射之,通于犀革,何學(xué)之有?”孔子曰:“括而羽之,鏃而砥礪之,其入不亦深乎?”子路拜曰:“敬受教哉!”
版本二
子路見孔子。子曰:“汝何好樂?”對曰:“好長劍?!笨鬃釉唬骸斑矸谴酥畣栆病M秸堃宰又?,而加之一學(xué)問,豈可及乎?”子路曰:“南山有竹,不柔自直,斬而用之,達(dá)于犀革。以此言之,呵學(xué)之有?”孔子曰:“括而羽之,鏃而砥礪之,其入不亦深乎?”子路拜曰:“敬受教?!?/p>
?、儇M:同“其”,代詞,相當(dāng)于“誰”。
②豈:表示反詰語氣,相當(dāng)于“難道”。
③釋:放。
?、荛眩海╭íng)矯正弓弩的器具。
?、葜G:直言規(guī)勸,批評.
?、奘軐W(xué):從師學(xué)習(xí)。
?、呷啵杭庸ぁ?/p>
⑧犀革:犀牛的皮制品。
?、崂ǎ杭哪┒恕S穑鹤鲃釉~用,指裝上箭羽。
⑩鏃:(zú):箭頭,用作動詞,指“裝上箭頭”。
孔子勸學(xué)翻譯
孔子對子路說:“你有什么喜好?”子路回答說:“我喜歡長劍?!笨鬃诱f:“我不是問這方面。以你的天賦,再加上學(xué)習(xí),誰能比得上呢?”子路說:“學(xué)習(xí)能夠增長我們的能力嗎?”孔子說:“好比君王如果沒有敢進(jìn)諫的大臣,政事就會有錯失;讀書人如果沒有能夠指正自己缺點的朋友,品德就容易有缺失。對性情狂放的馬不能放下鞭子,操弓射箭則不能隨便更換輔正的檠。樹木如果以墨繩來牽引就能長得筆直,人能接受善言規(guī)勸就能品格高尚。接受教導(dǎo)認(rèn)真多問,沒有什么學(xué)不成的.。違背仁德專行惡事的人,隨時要接受國法的制裁。所以說君子不能不學(xué)習(xí)?!弊勇氛f:“南山有一種竹子,不須揉烤加工就很筆直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些東西天賦異秉又何必經(jīng)過學(xué)習(xí)的過程呢?”孔子說:“如果在箭尾安上羽毛,箭頭磨得銳利,箭不是能射得更深更遠(yuǎn)嗎?”子路聽后拜謝說:“真是受益良多?!?/p>
【孔子勸學(xué)原文及翻譯】相關(guān)文章:
2.問說原文及翻譯
3.傷仲永原文及翻譯
4.口技原文及翻譯
5.師說原文及翻譯
6.狼原文及翻譯
7.馬說原文及翻譯
8.公輸原文及翻譯
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/quanxue/2204924.htm