語(yǔ)言是無須保衛(wèi)的
鄒啟宇
①中國(guó)絕大多數(shù)人世世代代講漢語(yǔ),長(zhǎng)期以來沒有感受到漢語(yǔ)有危機(jī)。前些年,有人說現(xiàn)在中國(guó)人的漢語(yǔ)退步了,英語(yǔ)學(xué)多了,祖國(guó)的漢語(yǔ)處于危急存亡之秋,要起而保衛(wèi)漢語(yǔ)。后來不僅漢語(yǔ)要保衛(wèi),似乎漢語(yǔ)方言也要保衛(wèi)了。2005年,有人說上海話要消失了,孩子不會(huì)說上海話了,于是一時(shí)間掀起了一股“保衛(wèi)上海話”的小浪潮,最近,廣州有人又無中生有地制造有關(guān)當(dāng)局“推普廢粵”之說,提出嶺南文化垂危,號(hào)召保衛(wèi)粵語(yǔ)。其實(shí),這些聳人聽聞的說法都與語(yǔ)言本身的發(fā)展無關(guān)。
②一些語(yǔ)言因?yàn)樨?fù)載著更多的社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化內(nèi)涵,使用的人多,就更為強(qiáng)勢(shì);一些語(yǔ)言人們漸漸少用,通行的范圍變得越來越小,甚至逐漸消失,需要作為一種文化遺產(chǎn)加以保存。這是人類社會(huì)發(fā)展的一種自然現(xiàn)象。
③比如滿語(yǔ),它是在漫長(zhǎng)的歷史演變中形成的。清兵入關(guān)后,清朝朝廷的語(yǔ)言和公文既用漢語(yǔ)漢文,又用滿語(yǔ)滿文,自乾隆時(shí)代中期以后,各地滿族逐漸以漢語(yǔ)為母語(yǔ),在朝廷中滿語(yǔ)也越來越少使用;滿文通行更少,漸漸專用于官方的一部分記錄,到了今天,只有黑龍江少數(shù)9鎮(zhèn)的老人和部分語(yǔ)言學(xué)家還能使用滿語(yǔ),能聽能說的不到兩百人。
④過去有人說中國(guó)“一窮二白”。“白”指的是中國(guó)文化、教育落后,文盲多。其實(shí)這只說到一面,另一面是以漢語(yǔ)文為栽體的文化是極其博大精深的。浩瀚的《四庫(kù)全書》也只能包含它的一部分,還“白”嗎?正因?yàn)槿绱耍袊?guó)歷史上的元代和清代兩個(gè)少數(shù)民族建立的王朝,一個(gè)統(tǒng)治中國(guó)97年,一個(gè)統(tǒng)治中國(guó)268年,時(shí)間也不能說短,但立國(guó)以后也不得不以漢語(yǔ)漢文作為官方的通行語(yǔ)言文字。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/qita/91562.htm