1. 山有木兮木有枝,心悅君兮君不知
取自《越人歌》
今夕何夕兮,中搴洲流,今日何日兮,得與王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾羞恥,心幾煩而不絕兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。
注:《越人歌》相傳是中國第一首譯詩。鄂君子皙泛舟河中,打槳的越女愛慕他,用越語唱了一首歌,鄂君請人用楚語譯出,就是這一首美麗的情詩。有人說鄂君在聽懂了這首歌,明白了越女的心之后,就微笑著把她帶回去了。
-----------------------------------------------
2. 關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑
取自《詩經. 關雎》
關關雎鳩,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之;窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服;悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之;窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之;窈窕淑女,鍾鼓樂之。
3.執子之手,與子偕老
出自《詩經·邶風·擊鼓》
擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮
?。?/p>
4.問世間情為何物,直教人生死相許
出自《雁邱詞》-元好問
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/qingshi/247005.htm