引導(dǎo)語(yǔ):《摩羅詩(shī)力說(shuō)》是1907年魯迅先生用文言文寫成的一篇文論,收錄在他的雜文集《墳》,當(dāng)時(shí)正值以孫中山為首的革命派和以康有為、梁?jiǎn)⒊瑸槭椎母牧寂烧归_(kāi)大論戰(zhàn)時(shí)期,魯迅站在了革命派的一邊,并發(fā)表了《摩羅詩(shī)力說(shuō)》、《文化偏至論》等重要論文。《摩羅詩(shī)力說(shuō)》由于是用文言文寫的,故在語(yǔ)言文字方面比較復(fù)雜難懂,且篇幅又較長(zhǎng)。下面是原文以及相關(guān)的注釋,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。
摩羅詩(shī)力說(shuō)
求古源盡者將求方來(lái)之泉,將求新源。嗟我昆弟,新生之作,新泉之涌于淵深,其非遠(yuǎn)矣。②——尼耙
一
人有讀古國(guó)文化史者,循代而下,至于卷末,必凄以有所覺(jué),如脫春溫而入于秋肅,勾萌絕朕③,枯槁在前,吾無(wú)以名,姑謂之蕭條而止。蓋人文之留遺后世者,最有力莫如心聲④。古民神思,接天然之?宮,冥契萬(wàn)有,與之靈會(huì),道其能道,爰為詩(shī)歌。其聲度時(shí)劫而入人心,不與緘口同絕;且益曼衍,視其種人⑤。遞文事式微,則種人之運(yùn)命亦盡,群生輟響,榮華收光;讀史者蕭條之感,即以怒起,而此文明史記,亦漸臨末頁(yè)矣。凡負(fù)令譽(yù)于史初,開(kāi)文化之曙色,而今日轉(zhuǎn)為影國(guó)⑥者,無(wú)不如斯。使舉國(guó)人所習(xí)聞,最適莫如天竺。天竺古有《韋陀》⑦四種,瑰麗幽?,稱世界大文;其《摩訶波羅多》暨《羅摩衍那》二賦⑧,亦至美妙。厥后有詩(shī)人加黎陀薩(Kalidasa)⑨者出,以傳奇鳴世,間染抒情之篇;日耳曼詩(shī)宗瞿提(W.vonGoethe),至崇為兩間之絕唱。降及種人失力,而文事亦共零夷,至大之聲,漸不生于彼國(guó)民之靈府,流轉(zhuǎn)異域,如亡人也。次為希伯來(lái)⑩,雖多涉信仰教誡,而文章以幽邃莊嚴(yán)勝,教宗文術(shù),此其源泉,灌溉人心,迄今茲未艾。特在以色列族,則止耶利米(Jeremiah)⑾之聲;列王荒矣,帝怒以赫,耶路撒冷遂隳⑿,而種人之舌亦默。當(dāng)彼流離異地,雖不遽忘其宗邦,方言正信,拳拳未釋,然《哀歌》而下,無(wú)賡響矣。復(fù)次為伊蘭埃及⒀,皆中道廢弛,有如斷綆,燦爛于古,蕭瑟于今。若震旦而逸斯列,則人生大戩,無(wú)逾于此。何以故?英人加勒爾(Th.Carlyle)⒁曰,得昭明之聲,洋洋乎歌心意而生者,為國(guó)民之首義。意太利分崩矣,然實(shí)一統(tǒng)也,彼生但丁(Dante Alighieri)⒂,彼有意語(yǔ)。大俄羅斯之札爾⒃,有兵刃炮火,政治之上,能轄大區(qū),行大業(yè)。然奈何無(wú)聲?中或有大物,而其為大也喑。(中略)迨兵刃炮火,無(wú)不腐蝕,而但丁之聲依然。有但丁者統(tǒng)一,而無(wú)聲兆之俄人,終支離而已。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/luxun/297980.htm