餞別王十一南游 劉長(zhǎng)卿 唐
望君煙水闊,揮手淚沾巾。
飛鳥沒何處,青山空向人。
長(zhǎng)江一帆遠(yuǎn),落日五湖春。
誰見汀洲上,相思愁白蘋。
【注釋】:
①煙水:茫茫的水面。
②沒:消失。
③五湖:指太湖。
④汀洲:水中陸地。
⑤白蘋:水生植物名。
【譯文】:
望著你駛?cè)牒泼斓慕校c你揮手告別淚水沾濕了手巾。飛鳥到哪里才是歸宿?只有青山空對(duì)著我。長(zhǎng)江上一葉孤帆遠(yuǎn)去,在落日的光輝中欣賞五湖的春色。誰看見站在汀洲上面我對(duì)著白蘋花心中充滿無限愁思。
【賞析】:
這首送別詩寫得情深意摯動(dòng)人心弦。詩人送別友人,抒發(fā)自己對(duì)友人的真摯情意。詩人先描寫了揮手遠(yuǎn)望直到陷入思念,愁腸百結(jié)。這首詩手法新穎,情景交融,首尾呼應(yīng),曲折婉轉(zhuǎn),悠悠不盡。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liuchangqing/539924.htm