李商隱詩詞中的“悲秋”憂傷情節
李商隱詩詞中有哪些憂傷的情節呢?關于李商隱詩詞中的“悲秋”憂傷情節是什么?
“自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝”,道出中國詩人的悲秋情結自古有之。“一葉落而知秋”、“悲哉秋之為氣也”。“悲秋”是中國古典文學中一個源遠流長的主題之一。中國傳統文人,與秋天有著割舍不斷的情結。在中國古典詩詞中,悲與秋結下了不解之緣。古代詩人們每每將悲憤愁緒與草木搖落,萬物凋零的秋景聯系在一起,以蕭瑟的清秋意象傳達所感的人生的愁煩,生命的憂患。
翻開中國的古典詩詞,“雨”是個讓歷代詩人涵詠不盡的經典意象。從《詩經》到清詞,讀者都能從其中聽到綿綿不絕的“雨”聲。雨這一自然現象何來如此大的魅力吸引詩人關注的目光?雨自身多變的特點切合人心復雜心緒的起伏,晶瑩剔透的品質又充滿詩情畫意。李商隱筆下的“雨”多達73處,這些姿態各異的“雨”或能展示大自然的神奇造化,或能飽含作者獨特的生命體驗,再或是承載了的中國文學傳統里的特定信息。李商隱以雨為題的詩如《雨》《微雨》《細雨》《春雨》《滯雨》《風雨》等,《微雨》詩曰:“初隨林靄動,稍共夜涼分。窗迥侵燈冷,庭虛近水聞。”微雨初起時,隨著樹林上的霧氣的浮動悄然飄灑,渾然一體,幾乎莫辨。漸漸地,它才和夜間的涼氣有了區分。人夜以后,覺涼氣侵膚,開始時只以為是夜涼,久而方覺其為微雨。窗戶雖離室內的人尚遠,卻隱隱感到一股寒涼之氣侵人戶內,使孤燈明滅閃爍,透出冷意。庭空夜靜,依稀可以聽到近處水面的細微浙瀝聲。這首詩寫微雨避免了直接的刻畫,主要從周圍環境和有關事物著筆,寫出靜夜中變得細致銳敏的觸覺感受和聽覺感受,以傳微雨之神。一二句寫薄暮時視覺之渾然莫辨到入夜后觸覺之由不辨到辨,“初”、“稍”二字表現體物的過程。三句寫觸覺的細微感受,因窗迥燈冷而得;四句寫聽覺的細微感受,因庭空人靜而聞,都能緊扣靜夜特點。
另一首《雨》詩曰:“撼撼度瓜園,依依傍竹軒。秋池不自冷,風葉共成喧。窗迥有時見,檐高相續翻。侵宵送書雁,應為稻粱恩。”這是詩人身居幕府時詠雨抒懷之作。首聯分別從聽覺、視覺描寫雨聲雨態。呂本中很欣賞這一聯,說:“此不待說雨,自然知是雨也。……作詠物詩不待分明說盡,只仿佛形容,便見妙處”(《呂氏童蒙訓》)。其實這首詩真正寫得精彩的是領聯,它不但細致人微地寫出了秋雨落在池塘、灑在風葉上時所帶來的凄冷氣氛和蕭瑟秋聲,而且透露了詩人凄寒悲涼的心境,融視、聽、觸、感諸覺為一體,筆意也極空靈蘊籍。李商隱也有直接描寫雨的詩句,如“虹收青嶂雨,鳥沒夕陽天”(《河清與趙氏昆季宴集得擬杜工部》),雨后初晴,彩虹高懸于青嶂之上,給人以彩虹收盡青嶂殘雨的感覺;雨霧日出,飛鳥展翅遠去,漸沒于夕陽輝映的遙天之中。何掉評其“清而麗”,宋宗元說:“晚晴人畫。”(《網師園唐詩箋》)
一種意象的審美特征,是由主體把握的對象的某一特征同主體對應的心理體驗相契合而構成的。自然界中的各種存在和變化,如果沒有人的審美觀照,也就沒有美可言。人透過自然對自己的情感進行審美。雨這種輕柔流動的物象在李商隱詩中更多體現為心靈化、主觀化的感性形象。“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲”(《宿駱氏亭寄懷崔雍崔衰》)為歷來評論家所稱道,關于這兩句詩的解釋眾說紛紜,能結合整首詩的意境自圓其說就好。詩人夜宿駱氏亭,欣賞其環境的清幽而不樂天氣的陰霆,等到聽風荷之聲如雨,伴自己度過寂寥長夜,轉而又覺賴秋陰延長霜期,方能如此。轉折推想,思緒綿綿,極有情味。這里聽到的“雨聲”也許已不是自然界真實的雨的聲音,“聽”只是一種象征性的動作,并非真正有雨從天而降。“雨聲蓋虛擬,因日睹秋陰不散,故夜聞風荷之聲而疑為雨。”這兩句暗藏的“永夜不寐”,將懷念之情和冷落的身世之感融成一片,“雨聲”承載了詩人厚重深刻的生命體驗。李商隱所寫的“雨”在烘托氛圍上起了很好的效果。如《端居》詩日:“遠書歸夢兩悠悠,只有空床敵素秋。階下青苔與紅樹,雨中寥落月中愁。”這是一篇客中閑居思家之作。遠書久疏,歸夢難成,故益感客居秋夜的寂寥冷落。三四句移情人景,說屋外階前的青苔紅樹,在寂寥的秋夜,似乎也呈現出無言的愁緒和清冷寥落的.意態。“雨中”、“月中”當非一夕,二者錯舉,將眼前實景與回憶中景色交織在一起,暗示念遠懷人已非一夕。詩人不直言心緒,而以雨中月中的青苔紅樹曲折表達,迷蒙飄遠的氣氛正應和“遠書歸夢兩悠悠”的感嘆。再如《屏風》詩日:“六曲連環接翠帷,高樓半夜酒醒時。掩燈遮霧密如此,雨落月明兩不知。”舊注多以為有寓托,且以“蔽明塞聰”、“深憾奎閉”為解。其實此詩所寫當是一時感觸印象。高樓酣飲,弄睡翠帷,半夜酒醒,但見床橫六曲屏風,掩燈遮霧,不知身處何所,亦不知室外雨落或月明。詩人所要表現的正是朦朧狀態中對高樓翠帷間幽絕境界的詩意感受,此外未必更有深旨。“雨落”、“月明”經過詩人的生花妙筆,不再只是單純的自然景觀,更營造出了詞一般幽微境界。膾炙人口的抒情短章《夜雨寄北》:“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時?”巴山、夜、雨、秋、池這一系列包含著寂寥、凄清、綿長、蕭瑟意味的物象,用一“漲”字給結,構成極富包蘊的抒情氛圍,客居異地的孤寂凄寒,對友人的深切思念以及郁積心底的種種愁思,似乎都隨著單調的雨聲暗暗漲滿秋池。詩語淺情深,曲折含蓄而不失清新流暢,回環往復中極富風調美。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lishangyin/4153460.htm