李商隱的愛情詩以《無題》最著名。這是兩首戀情詩。詩人追憶昨夜參與的一次貴家后堂之宴,表達了與意中人席間相遇、旋成間阻的懷想和惆悵。下面是小編收集整理的李商隱《無題二首》的賞析,希望對您有所幫助!
《無題二首》原文
【無題其一】
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽鼓應官去,走馬蘭臺類轉蓬。
【無題其二】
聞道閶門萼綠華,昔年相望抵天涯。
豈知一夜秦樓客,偷看吳王苑內花。
譯文:
【無題其一】
昨夜的星空與昨夜的春風,在那畫樓之西側桂堂之東。
身雖無彩鳳雙翅飛到一處,心卻有靈犀一點息息相通。
隔著座位送鉤春酒多溫暖,分開小組射覆蠟燈分外紅。
嘆我聽更鼓要去官署應卯,騎馬去蘭臺心中像轉飛蓬。
【無題其二】
當年常聽到人們談論萼綠華,但總覺得她在那遙遠的天涯。
可到像蕭史那樣參加盛宴后,沒想到竟然可以偷窺宮內花。
注釋:
⑴“昨夜”句:《尚書·洪范》“星有好風?!贝撕泻脮囊馑?。
?、飘嫎牵褐覆世L華麗的高樓。一作“畫堂”。桂堂:形容廳堂的華美。
?、庆`犀:犀角中心的髓質像一條白線貫通上下,借喻相愛雙方心靈的感應和暗通。
⑷“隔座”二句:送鉤、射覆,均為古代酒席間游戲。分曹:分組。
⑸嗟:嘆詞。余:我。鼓:報更的鼓。唐制,五更二點,鼓自內發(fā),諸街鼓承振,坊市門皆啟。鼓響天明,即須上班。
?、侍m臺:漢代藏圖書秘籍的宮觀,這里借指詩人供職的秘書省。類:類似。轉:一作“斷”。
⑺閶門:閶闔,傳說中之天門。萼綠華:傳說中之女仙名?!墩嬲a·運象》:“萼綠華者,自云是南山人,不知是何山也。女子,年可二十上下,青衣,顏色絕整。以升平三年十一月十日夜降于羊權家,自此往來,一月輒六過。來與權尸解藥?!薄读懔昕h志》:“秦萼綠華,女仙也,以晉穆帝升平三年,降于羊權家。自謂行道已九百年,授權道術及尸解藥,亦隱影化形而去。好事者比之九疑仙人萼綠華?!?/p>
?、痰郑褐?,到。《廣雅·釋詁》:“抵至也?!薄妒酚洝で厥蓟时炯o》:“遂從井陘抵九原。”一作“尚”。相望:期盼伊。相,偏指一方,即一方對另一方有所施為;望,盼望,期待?!冻o·九歌·湘君》:“望夫君兮未來,吹考差兮誰思。”此言昔年期盼一見伊人,乃咫尺天涯,難得一見。
⑼秦樓客:用《列仙傳》蕭史事。
?、慰矗阂蛔鳌爸薄峭踉穬然ǎ厚T浩注:“暗用西施?!崩钌屉[《病中早訪招國李十將軍遇挈家游曲江》:“莫將越客千絲網(wǎng),網(wǎng)得西施別贈人?!笨膳c此同參。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lishangyin/247131.htm