滿庭芳·小閣藏春
小閣藏春,閑窗鎖晝,畫(huà)堂無(wú)限深幽。篆香燒盡,日影下簾鉤。手種江梅更好,又何必、臨水登樓。無(wú)人到,寂寥渾似,何遜在揚(yáng)州。
從來(lái),知韻勝,難堪雨藉,不耐風(fēng)柔。更誰(shuí)家橫笛,吹動(dòng)濃愁。莫恨香消雪減,須信道、掃跡情留。難言處,良宵淡月,疏影尚風(fēng)流。
【譯文】
在閣樓中好似春天一般,平常不用的窗子將白晝都隔在了外面,走在畫(huà)廊里,發(fā)現(xiàn)這里非常深幽。篆香燒盡了,日影移上簾箔了,才發(fā)現(xiàn)黃昏將近。我喜愛(ài)梅花,自己種的江梅漸已長(zhǎng)好,為什么一定要再臨水登樓賞玩風(fēng)月而荒廢了時(shí)光呢。沒(méi)有人來(lái)找我談話聊天,如今在這樣的寂寥環(huán)境里獨(dú)自面對(duì)梅花,就好像當(dāng)年何遜在揚(yáng)州對(duì)花彷徨。
梅花色澤美艷,它雖不像別的花那么畏懼霜雪,但畢竟嬌弱,難以禁受寒風(fēng)冷雨的摧殘。又是誰(shuí)吹起橫笛曲《梅花落》,吹動(dòng)了我的愁緒。不要怨恨暗香消失,落花似雪,要相信,雖然梅花蹤跡難尋而它情意長(zhǎng)留。我很難說(shuō)出我的家世,多想有一個(gè)美好的夜晚,淡淡的月光投下梅枝橫斜優(yōu)美的姿影,從這姿影里還能顯示出梅花的俊俏風(fēng)流。
【賞析】
這是李清照的詠梅詞之一,后人曾補(bǔ)題為“殘梅”,借梅花清瘦高雅之趣,寫個(gè)人情思;堪稱詠物詞中的佳作。
詞的起筆與詞題好似無(wú)關(guān),但卻描繪了一個(gè)特殊的抒情環(huán)境。前人稱這種寫法為“先盤遠(yuǎn)勢(shì)”。作者首先寫出了她住處的寂寞無(wú)聊:“小閣藏春,閑窗鎖晝,畫(huà)堂無(wú)限深幽。”“小閣”即小小的閨閣,這是婦女的內(nèi)寢,“閑窗”即表示內(nèi)外都是閑靜的。“藏”與“鎖”互文見(jiàn)義。美好的春光和充滿生氣的白晝,恰恰被藏鎖在這狹小而閑靜的圈子里。唐宋時(shí)富貴之家的內(nèi)寢往往有廳堂相連結(jié)。小閣設(shè)畫(huà)堂里側(cè)。春光和白晝俱藏鎖住了,暗示這里并未感到它們的存在,因而畫(huà)堂顯得特別深幽。“深幽”極言其堂之狹長(zhǎng)、暗淡、靜闃。作者已習(xí)慣這種環(huán)境,似乎還滿意于它的深幽。古人愛(ài)尚雅潔者都喜焚香。篆香是一種中古時(shí)期的高級(jí)盤香。它的燒盡,表示整日的時(shí)光已經(jīng)流逝,而日影移上簾箔即說(shuō)明黃昏將近。從所描述的小閣、閑窗、畫(huà)堂、篆香、簾箔等情形推測(cè),抒情女主人公是生活在上層社會(huì)中的婦女,富貴而安閑,但環(huán)境的異常冷清寂寞也透露了其生活不幸的消息。“手種江梅漸好”是詞意的轉(zhuǎn)折,開(kāi)始進(jìn)入詠物。黃昏臨近之時(shí),女主人公于室外見(jiàn)到親手種植的江梅,忽然產(chǎn)生一種欣慰。它的“漸好”能給種樹(shù)人以安慰;欣賞“手種江梅”,又會(huì)有許多往事的聯(lián)想,因而沒(méi)有必要再臨水登樓賞玩風(fēng)月了。除了對(duì)梅花的特殊情感之外,似乎心情慵倦,于應(yīng)賞玩的景物都失去了興致。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liqingzhao/353968.htm