引導(dǎo)語(yǔ):《蝶戀花》是一首六十字的詞,下文是有關(guān)李清照《蝶戀花·淚濕羅衣脂粉滿》與《蝶戀花·永夜懨懨歡意少》詞意與相關(guān)知識(shí),歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。
《蝶戀花·淚濕羅衣脂粉滿》李清照
【原文】
(晚止昌樂(lè)館寄姊妹)
淚濕①羅②衣脂粉滿③,④四⑤疊陽(yáng)關(guān),唱⑥到⑦千千遍。人道⑧山長(zhǎng)山⑨又?jǐn)啵捠捨ⅱ庥曷劰吗^。
惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺。好⑾把⑿音書憑過(guò)雁,東萊不似蓬萊遠(yuǎn)。
【詞意】
與姐妹們分手時(shí),惜別的淚水打濕了衣衫,洇濕了雙腮,送別的《陽(yáng)關(guān)曲》唱了一遍又一遍,縱有千言萬(wàn)語(yǔ),也難盡別情。而今身在異鄉(xiāng),望萊州山長(zhǎng)水遠(yuǎn)。寄宿館所,秋雨瀟瀟,不禁感到無(wú)限凄清。
被離情別緒攪得心亂如麻,竟不知在餞行時(shí)姐妹們送別酒是如何喝下去的,那杯中酒是深是淺,都全不知道了。最后囑咐姐妹,你們要將音訊讓過(guò)往的大雁捎來(lái),以慰我心,東萊畢竟不像蓬萊那樣遙遠(yuǎn)。
【注釋】
①濕:《翰墨大全》、《留青日札》、《詩(shī)女史》、《彤管遺編》、《花草粹編》、《名媛璣囊》、《林下詞選》、《歷代詩(shī)余》等作“揾(wèn)”。
②羅:《翰墨大全》、《留青日札》、《古今名媛匯詩(shī)》、《詩(shī)女史》、《彤管遺編》、《花草粹編》、《名媛璣囊》、《林下詞選》、《歷代詩(shī)余》等作“征”。
③滿:《翰墨大全》、《留青日札》、《古今名媛匯詩(shī)》、《詩(shī)女史》、《彤管遺編》、《花草粹編》、《名媛璣囊》、《林下詞選》、《歷代詩(shī)余》等作“暖”。
④此句四印齋本《漱玉詞》注“別作淚揾征衣脂粉暖”。
⑤四:文津閣四庫(kù)全書本《樂(lè)府雅詞》作“三”。
⑥唱:《歷代詩(shī)余》作“聽”。
⑦到:《翰墨大全》、《詩(shī)女史》、《彤管遺編》、《花草粹編》、《名媛璣囊》、《林下詞選》、《歷代詩(shī)余》等作“了”。
⑧道:《歷代詩(shī)余》作“到”。
⑨山:《歷代詩(shī)余》作“水”。
⑩微:《留青日札》作“風(fēng)”。
⑾好:《翰墨大全》、《留青日札》、《詩(shī)女史》、《彤管遺編》、《花草粹編》、《名媛璣囊》、《林下詞選》、《歷代詩(shī)余》、《古今名媛匯詩(shī)》、《古今女史》作“若”。
⑿把:《翰墨大全》、《留青日札》、《詩(shī)女史》、《彤管遺編》、《花草粹編》、《名媛璣囊》、《林下詞選》、《歷代詩(shī)余》、《古今名媛匯詩(shī)》、《古今女史》作“有”;四印齋本《漱玉詞》注“別作有”。
【講解】
李清照,是北宋著名的女詞人,號(hào)易安居士,濟(jì)南(在今山東省)人,從小受到父母的熏陶,愛好文藝,結(jié)婚后,與丈夫趙明誠(chéng)共同從事金石書畫的收藏和研究工作。她擅長(zhǎng)詩(shī)文,詞的成就很高。她的詞格調(diào)清新,語(yǔ)言樸素,長(zhǎng)于白描,自成一格。前期主要寫女子的生活和感情。一一二七年金兵南下,北宋滅亡后,她逃難到南方,經(jīng)受了國(guó)破家亡、顛沛流離之苦,這在她后期的詞中有所反映。
這首詞是李清照路過(guò)昌樂(lè)(在今山東省)時(shí),晚上在客館里懷念姊妹而作。
詞是在眼淚和歌聲中展開的。看,她哭得多么傷心。絲綢的薄衫被淚水浸濕,臉上的脂粉也和在淚水中沾滿衣衫。她已經(jīng)把著名的送別曲——《陽(yáng)關(guān)三疊》唱過(guò)無(wú)數(shù)次了。《陽(yáng)關(guān)三疊》即唐朝王維《送元二使安西》詩(shī):“渭城朝雨浥[yì]輕塵,客舍青青柳色新,勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。”
所以稱為“三疊”,是因?yàn)榘凑涨V的規(guī)定,“西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”一句在演唱時(shí)應(yīng)反復(fù)三遍,以表現(xiàn)依依借別之情。蘇軾《論三疊歌法》里說(shuō):“若通一首言之,又是四疊。”指每句都重唱一遍,到重唱第四句稱“四疊”。這里稱“四疊陽(yáng)關(guān)”,即著重在重唱第四句,就更加突出了這支送別曲的惜別深情。她為什么這樣難過(guò)地再三唱起送別曲呢?原來(lái),就象綿延不斷的山嶺竟然斷裂了那樣,她和姊妹分別了。蕭蕭的細(xì)雨聲,更增添了她獨(dú)處客館(孤館)的寂寞。這支她的姊妹在分別時(shí)唱過(guò)的歌曲,她每重新唱一遍,看來(lái)都能使她重新回味分別時(shí)的情義,這或許可以稍稍慰藉她那充滿思念的情懷吧!
就這樣,在上片中,作者通過(guò)“脂粉滿”的描繪,“千千遍”的夸張,“山又?jǐn)?rdquo;的比喻,“聞微雨”的氣氛烘托,把我們引進(jìn)了她雨中傷別的境界。
詞的下片,從正面對(duì)她的心理作了更細(xì)膩的刻畫。“惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺”。“方寸”,指心。“酒盞[zhǎn]”,酒懷。她由于懷念分離的姊妹而心煩意亂,以至連飲酒話別時(shí),杯中斟了多少酒也記不清了。為什么單單提到酒盞呢?這是和上片“四疊陽(yáng)關(guān),唱到千千遍”相呼應(yīng)的。她的姊妹曾唱著“勸君更盡一杯酒”的歌詞,為她斟酒送別。一般說(shuō)來(lái),同親人分手的種種情景,常常是難以忘懷的。特別是思念心切時(shí),更會(huì)去搜索記憶。李清照在為傷別而努力回憶時(shí),卻記不起飲別時(shí)的“酒盞深和淺”,可見她的思緒之亂了。
回憶產(chǎn)生于思念,卻不能解除思念。她只好自我寬慰。“好把音書憑過(guò)雁,東萊不似蓬萊遠(yuǎn)”。“音書”,即書信。“憑”,這里是托付的意思。當(dāng)時(shí),李清照從青州(在今山東益都縣)到東萊(在今山東省掖縣)去,她的丈夫正在東萊做地方長(zhǎng)官。
而蓬萊呢,卻是神話中的海中仙島,是可望而不可及的。她在無(wú)可奈何之中,安慰她的姊妹,她到東萊去,離姊妹所住的地方,究竟不算太遠(yuǎn),還是可以通過(guò)寫信來(lái)致意的。在這里,她用了大雁傳書的傳說(shuō),并且將東萊與蓬萊巧妙地加以聯(lián)想,表示了要和姊妹通信的愿望。原載:《唐宋詞選講》(陸永品)
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liqingzhao/258222.htm