李賀的代表作《夢天》描寫的是天上仙境,從而抒發詩人李賀心中的苦悶以及對于人生滄桑的感慨。下面是小編分享的李賀《夢天》,歡迎閱讀!
《夢天》
老兔寒蟾泣天色,云樓半開壁斜白。
玉輪軋露濕團光,鸞佩相逢桂香陌。
黃塵清水三山下,更變千年如走馬。
遙望齊州九點煙,一泓海水杯中瀉。
《夢天》注釋:
1、夢天:夢游天上。
2、老兔寒蟾:神話傳說中住在月宮里的動物。屈原《天問》中曾提到月中有兔。《淮南子·覽冥訓》中有后羿的妻子姮娥偷吃神藥,飛入月宮變成蟾的故事。漢樂府《董逃行》中的“白兔搗藥長跪蝦蟆丸”,說的就是月中的白兔和蟾蜍。此句是說在一個幽冷的月夜,陰云四合,空中飄灑下陣陣寒雨,就像兔和蟾在哭泣。
3、云樓句:忽然云層變幻,月亮的清白色的光斜穿過云隙,把云層映照得像海市蜃樓一樣。
4、玉輪句:月亮帶著光暈,像被露水打濕了似的。
《夢天》譯文:
月亮因為天色不明朗而愁苦、哭泣。半開高樓的墻壁上在月亮的斜照下變得慘白。
那月上仙女所乘車的輪子因沾染了露水而顯得霧蒙蒙的。
我和那佩戴著鸞配的仙子在月宮中相逢。
看著海中三座神山的滄海桑田,在天上也不過只有白駒過隙般短暫。
遙望整個神州大地的九州,與之相比大海就像一杯水一樣。

《夢天》賞析:
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lihe/263240.htm