南軒松
朝代:唐代
作者:李白
原文:
南軒有孤松,柯葉自綿冪。
清風(fēng)無閑時,瀟灑終日夕。
陰生古苔綠,色染秋煙碧。
何當(dāng)凌云霄,直上數(shù)千尺。
譯文
窗南有棵孤傲的青松,枝葉是多么茂密。
清風(fēng)時時搖著它的枝條,瀟灑終日是多么愜意。
樹陰下老早以前就長滿綠苔,秋日的云霧到此也被它染碧。
何時才能枝葉參天長到云霄外面,直上千尺巍然挺正。
注釋
南軒:軒原本指多窗的長廊,這里泛指當(dāng)南的窗外。
柯葉:枝葉。
綿冪:密密層層的樣子,枝葉稠密而相覆之意。
瀟灑:灑脫,無拘束貌。此以形容松樹枝葉在清風(fēng)中擺動的樣子。
日夕:早晚。“終日夕”與上句“無閑時”對舉。
“陰生”句:陰涼處生出的青苔顏色深綠。
“色染”句:蒼翠的青松似乎將秋一的煙嵐都染綠了。
何當(dāng):猶言何日、何時。
凌云霄:直上云霄。
鑒賞
安旗《李白全集編半注釋》云,此詩于開元十五年(727)而作。
“南軒有孤松,柯葉自綿冪”運(yùn)用鋪敘的手法,描繪出一幅松樹蒼勁挺拔、松樹枝葉稠密昂首天外的景致。詩一開頭,就說這是一棵“孤松”,突出了它的不同凡俗。接著寫松樹枝葉繁茂、生機(jī)勃勃、四季常青,塑造出松樹郁郁蒼蒼、古樸高潔的形象。
“清風(fēng)無閑時,瀟灑終日夕”,風(fēng)吹勁松,更覺松樹蒼勁。古人有詩云:“亭亭山上松,瑟瑟谷中風(fēng)。風(fēng)聲一何盛,松枝一何勁。”“清風(fēng)”、“瀟灑”、“日夕”等有巨大氣勢的事物和表現(xiàn)大起大落的動詞,使得詩意具有飛揚(yáng)跋扈、迅猛闊大的氣勢。風(fēng)因松而見其盛,松因風(fēng)而見其勁,為下文期盼“孤松”向往著“直上數(shù)千尺”的凌云之勢作鋪墊。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/libai/441594.htm