李白--豫章行
上元元年(公元七六O年),李白寓居豫章,當時安史余黨仍騷擾河南一帶,平叛戰爭正在艱苦地進行,詩人目睹吳地人民應募從軍、奔赴戰場的悲壯情景,有感而作此詩。詩中對出征戰士寄予同情和希望,鼓勵他們英勇作戰。 胡風吹代馬②,北擁魯陽關③。
吳兵照海雪④,西討何時還?
半渡上遼津,黃云慘無顏⑤。
老母與子別,呼天野草間。
白馬繞旌旗,悲鳴相追攀。
白楊秋月苦,早落豫章山⑥。
本為休明人⑦,斬虜素不閑⑧。
豈惜戰斗死?為君掃兇頑。
精感石沒羽⑨,豈云憚險艱⑩?
樓船若鯨飛,波蕩落星灣⑾。
此曲不可奏⑿,三軍發成斑⒀。
注釋:
?、佟⒃フ?,今江西南昌市?!对フ滦小?,樂府“相和歌·清調曲”調名。古詞是寫豫章山上白楊變為洛陽宮棟梁的根株分離之苦。李白借用舊題,描寫行軍作戰的悲壯情景。
?、凇⒋艊?,在今山西東北部和河北蔚縣一帶。其地盛產良馬。
?、?、魯陽關,古關名,在今河南魯山縣,是古代的軍事要地。
?、?、吳兵,吳地征來的兵。照海雪,指吳兵旗幟鮮明,照耀如同海中的雪浪。這句寫唐軍的出發西征。
?、?、上遼津,即上遼水,今名潦水。源出江西奉新縣西,流經永修縣,與修水匯合。兩句意為:大軍正在上遼津渡河,當時黃云蔽空,天色暗淡。
?、?、豫章山,泛指豫章境內的高山。
?、?、休明人,太平時候的人。
⑧、素,向來。閑,通“嫻”,熟悉。
⑨、精,精誠。羽,指箭。石沒羽,據《史記·李將軍列傳》記載:李廣在邊塞打獵時,把草中的石頭誤認為是隱伏著的老虎,立即彎弓射去,由于他射箭時專心致志,這箭竟深深地陷入石中。后來再射,就不能入石。
⑩、憚,懼怕。
?、?、落星灣,也叫落星湖,在今江西鄱陽湖西北。
?、?、此曲,指《豫章行》。
?、?、發成斑,頭發變成花白。
簡析:
此詩寫南北兩軍在豫章的一場戰爭給人民帶來苦難,將軍忠勇,力平兇頑。但它給人們帶來的傷痛卻難以撫平。這場戰爭應是泛指,詩人只是依照樂府舊題順手虛擬以表達反對戰爭的情緒。
全詩可分四段。前六句寫南北兩軍對壘,形勢嚴峻。胡風、代馬、北擁,言北兵之強;照雪海謂南兵之盛。何時還,擔心戰爭持續時間之長。“黃云慘無顏”用以烘托戰爭氣氛的慘烈。“老母”以下六句為第二段,寫戰爭給百姓帶來的災難。“老母與子別,呼天野草間”為這段中心句。戰馬悲鳴追攀,白楊秋月早落,為景物烘托。“本為”以下六句為第三段,寫將帥忠勇。雖屬善良文人,素不習武,由于精忠,便勇不可當,殺身不惜。末四句為第四段,詩人用形象表達戰爭給三軍將士帶來的愁苦。樓船若鯨,波蕩彭蠡,言戰斗之激烈。詩人在此感傷:三軍將士想必因愁苦而兩鬢斑白。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/libai/423052.htm