《長相思》是唐代偉大詩人李白的作品,共有三首。這首詩通過描寫景色,渲染氣氛,抒寫男女相思,似有寄意。
長相思
其一
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井闌,
微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,
卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端。
上有青冥之高天,
下有淥水之波瀾。
天長路遠魂飛苦,
夢魂不到關山難。
長相思,摧心肝。
【注釋】
?、砰L相思:屬樂府《雜曲歌辭》,常以“長相思”三字開頭和結尾。
?、平j緯:昆蟲名,又名莎雞,俗稱紡織娘。金井闌:精美的井欄。
⑶?。汗┳P用的竹席。
?、葴O:清澈。
⑸關山難:關山難渡。
【白話譯文】
日日夜夜地思念啊,我思念的人在長安。
秋夜里紡織娘在井欄啼鳴,
微霜浸透了竹席分外清寒。
孤燈昏暗暗思情無限濃烈,
卷起窗簾望明月仰天長嘆。
親愛的人相隔在九天云端。
上面有長空一片渺渺茫茫,
下面有清水卷起萬丈波瀾。
天長地遠日夜跋涉多艱苦,
夢魂也難飛越這重重關山。
日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷心肝。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/libai/292196.htm