李白的將進酒詩中表達了作者對懷才不遇的感嘆,又抱著樂觀、通達的情懷,也流露了人生幾何當及時行樂的消極情緒。
將進酒
君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。
君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪!
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。
與君歌一曲,請君為我傾耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復醒。
古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。
五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁!
【注釋】
⑴將進酒:屬樂府舊題。將(qiāng):請。
?、凭灰姡簶犯谐S玫囊环N夸語。天上來:黃河發源于青海,因那里地勢極高,故稱 。
?、歉咛茫焊叽蟮膹d堂。青絲:黑發。此句意為在高堂上的明鏡中看到了自己的白發而悲傷。
?、鹊靡猓哼m意高興的時候。
⑸會須:正應當。
⑹岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。
⑺杯莫停:一作“君莫停”。
?、膛c君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。
?、蛢A耳聽:一作“側耳聽”。
?、午姽模焊毁F人家宴會中奏樂使用的樂器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。
?、喜粡托眩阂灿邪姹緸?ldquo;不用醒”或“不愿醒”。
?、嘘愅酰褐戈愃纪醪苤?。平樂:觀名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。恣:縱情任意。謔(xuè):戲。
⒀言少錢:一作“言錢少”。
⒁徑須:干脆,只管。沽:買。
?、游寤R:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。
?、誀枺耗?。銷:同“消”。
?、找灿姓f法作“但愿長醉不愿醒”。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/libai/276706.htm