相聲《趕時髦的人》
甲:當今這社會,趕時髦的事兒也多了,趕時髦話也多了,趕時髦人就更多了。
乙:是啊,時代在變,人也在變嘛。
甲:我們家街坊就有那么一位,說話處處趕時髦,那話說的太高級、太離譜了
乙:都有什么高級的離譜的,你給大伙說一說,
甲:太多了,你看吧,這好看的東西,不叫好看,
乙:叫什么?
甲:叫“養眼”
乙:是有這么說的。
甲:“贊成或同意”,叫“頂”;什么事沒弄明白,叫“暈”;“離開”不叫“離開”,叫“閃”;不好看的女人叫“恐龍”,你說嚇人不?
乙:是有這么些叫法,也的確是挺嚇人的,“恐龍”都上來了。
甲:說話就這樣不好好說,“我”偏偏叫“偶”;什么“東西”不叫“東西”,偏得叫“東東”
乙:那你能管著嗎?人家愛怎么說就怎么說唄。
甲:到也是,可有一些事也確實有點不太相符。
乙:有什么不相符的?
甲:比如:現在這倒騰車票的票販子,叫“黃牛”,你說這謀取不義之財的票販子怎么能跟勤勤懇懇,任勞任怨黃牛連系上。
乙:這我可沒研究過,我不敢瞎說。
甲:現在凡是假的東西,假的商品,不叫“假冒商品”。
乙:叫什么?
甲:叫“山寨”。
乙:電視里是常這么說。
甲:是啊,什么“山寨手機”,“山寨電腦”“山寨洗衣機”等等,
乙:這一類的詞還真不少,電視里也這么說,報紙上也這么登。
甲:你看那新建的大樓沒建好,建歪了,叫“樓歪歪”;陷下去了,叫“樓陷陷”;出了事故樓倒了叫“樓倒倒”。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/juben/536903.htm