人物:司雷特太太

維多利亞司雷特-——她的女兒
亨利司雷特-——她的丈夫
覺登太太——她的妹妹
布恩覺登——覺登太太的丈夫
阿拜爾麥利維澤——她的父親
?。?a href="/wenxue/gushihui/">故事發(fā)生在外省的一座小城里,時間是星期六的下午。在小城的下層中產(chǎn)階級的住宅區(qū)中,一所小房子的客廳里。觀眾的左側(cè)有一個窗戶,百頁窗是關(guān)著的。窗前有一只沙發(fā),右側(cè)有一個壁爐,旁邊放著一把扶手椅。在面向觀眾的墻的中間有一個門,通到走廊里。門的左邊有只值不了多少錢的五屜柜,右邊有一個餐具架。屋子的中央擺著一張桌子,周圍放著幾把椅子。壁爐架上放著一些裝飾品和一只廉價的美國鐘,壁爐里有一只水壺。餐具架旁邊有一雙華美的拖鞋,桌子上擺著一部分茶具,正準備喝茶,餐具架上擺著餐具,還有幾份晚報、《珍聞雜志》、《皮爾遜周刊》。出了屋門向左轉(zhuǎn)可以到大門,向右轉(zhuǎn)可以上樓。走廊里可以看到一只帽架。)
?。粏r,司雷特太太在擺桌子。她精神十足身體豐滿,面色紅潤,是個俗氣的女人。為了達到自己的目的,她什么話都說得出來。她穿著黑色衣裳,倒也不是全身都是喪服。她停下來聽了一會兒,然后走到窗前,打開窗子朝街上喊。)
司雷特太太:(尖聲地)維多利亞,維多利亞!你聽見了嗎?進來好嗎?
(司雷特太太關(guān)上窗戶,拉上百頁窗,又走回來擺桌子。維多利亞上。她是個十歲的小姑娘,很懂事,身上穿著花衣裳。)
司雷特太太:你可真不錯,維多利亞,真不錯。外公的尸首還在樓上停著,我不懂你怎么能在大街上東跑西跑??烊ィ媚阋虌屢聋惿缀鸵谭虿级鳑]來,快把衣裳換了。讓他們看見你穿的花花綠綠的,可不得了。
維多利亞:他們來干什么?他們好久都不上咱們這兒來了。
司雷特太太:他們要來談?wù)勀隳强蓱z的外公的事兒。一發(fā)現(xiàn)他死了,你爸爸馬上就給他們打了個電報。(聽到一個聲音)哎喲,可別是他們啊。(司雷特太太匆匆的趕到門前,把門打開)謝天謝地,原來是你爸爸。
【亨利司雷特上。他身體粗壯,有些駝背,唇上掛著一撮小胡子。他身穿黑色燕尾服,灰褲子,系著一條黑領(lǐng)帶,頭戴黑色禮帽。手里拿著一個小小的紙包?!?/p>
亨利:還沒來???
司雷特太太:你一看還不知道他們沒來嗎?維多利亞,快上樓去,快!穿上你那件白外衣,系上條黑帶子。
【維多利亞下】
司雷特太太:(向亨利)我真不滿意,不過新的喪服還沒做好,也就只好這樣了。況且,布恩和伊麗莎白還怎么也想不到穿喪服呢,所以,在這一點上,咱們可比他們強。(亨利坐到壁爐旁邊的扶手椅上)把靴子脫了,亨利,伊麗莎白眼尖得要命,連一丁點兒臟東西也溜不過她的眼。
亨利:我懷疑他們到底會不會來,上次你和伊麗莎白吵架的時候,她就說過決不再進咱家的門。
司雷特太太:為了分外公的遺產(chǎn),她會馬上就來。你知道,她要厲害起來可真夠嗆。她這種脾氣是打哪來的,我真莫名其妙。
【司雷特太太把亨利帶回來的包打開,包里是切成片的牛舌頭,她從桌子上拿了個碟子,把舌頭放在碟子里?!?/p>
亨利:我看,這是家傳的。
司雷特太太:這是什么意思?亨利司雷特?
亨利:我是說你爸爸,不是說你。我的拖鞋哪去了?
司雷特太太:在廚房里,……不過你該來雙新的了,那雙舊的快壞了。(差一點哭出來)你不知道我現(xiàn)在這樣忍著有多難受。我一看見外公的這些小東西在四下里擺著,再想到他永遠不能再用了,我的心簡直就要碎了。(輕快地)喂,你就穿外公這雙新的吧.真走運,是他剛買的。
亨利:會太小吧,親愛的。
司雷特太太:穿穿不就大了嗎?我反正不能讓它閑擱著。(這時她擺完了桌子)亨利,我一直在想外公屋里那張寫字臺。你知道,我早就想等他死了的時候拿過來。
亨利:那你得在分東西的時候和伊麗莎白商量。
司雷特太太:伊麗莎白可精了,她會看出我想要這張寫字臺,那她就要使勁和我講條件。唉,見財眼紅的那個低賤勁兒,可真是要不得。
亨利:沒準兒她也看上了那張寫字臺了呢。
司雷特太太:自打外公買了來,她還沒來過呢。要是把它擺在樓下這兒,不是擱在外公屋里,她怎么也猜不到這不是咱們自個兒的。
亨利:(吃了一驚)阿米麗亞?。ㄕ酒饋恚?/p>
司雷特太太:亨利,咱們干嗎不馬上把它抬下來擱在這兒?不等他們過來,咱們就弄完了。
亨利:(目瞪口呆地)我不干。
司雷特太太:別那么傻了,干嗎不干呢?
亨利:未免太不文雅了吧。
司雷特太太:咱們可以把這個破爛柜子搬上去放在現(xiàn)在放寫字臺的那兒,伊麗莎白可以把它拿去,我還樂意讓她拿去呢。我早就想把它打發(fā)掉了。(她指著柜子)
亨利:萬一咱還沒搬完,他們就來了呢?
司雷特太太:我去把大門插上。你把上衣脫了,亨利,咱們說搬就搬。(司雷特太太出去插大門)
【亨利脫去上衣】
司雷特太太:(上)我先上樓去把椅子半開,省得擋路。
【維多利亞遵照母親的吩咐換了衣裳,上】
維多利亞:媽媽,你打后頭給我系上好嗎?
司雷特太太:我忙著呢,讓爸爸給你系。(匆忙地跑上樓去)
【亨利替維多利亞系帶子】
維多利亞:你把上衣脫了干嗎?爸爸?
亨利:我要和媽媽把外公的寫字臺搬下來。
維多利亞:(想了一想)是不是乘伊麗莎白姨媽還沒到,把它偷下來?
亨利:(震驚地)不,孩子。外公沒死的時候就給了媽媽了。
維多利亞:是今天早上給的嗎?
亨利:嗯。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/juben/1937673.htm