摘 要:及物性是系統功能語言學中的一個重要理論,是純理功能的核心。本文以Halliday的及物性系統為理論框架,將晏殊的《浣溪沙》作為語料進行分析,旨在找出與原詩的過程類型達成最大程度上的對等且更好地傳達其內容與思想的譯文,從而提高譯文質量。
關鍵詞:系統功能語言學 及物性 宋詞 翻譯
一、引言
目前,國內大多學者對宋詞的研究是從詩歌賞析或文學翻譯角度出發,對其闡釋或評論難免帶有主觀色彩。隨著Halliday系統功能語法的逐漸興起,黃國文教授首先將該理論應用于古詩英譯的研究中,從語言分析的角度研究古詩詞。在此基礎上,不少學者開始在該理論框架下對中國古詩詞進行分析。本文試圖以系統功能語言學的概念功能下的及物性理論為工具,對晏殊的《浣溪沙》及其多個英譯本進行及物性對比研究,旨在找出與原詩的過程類型達成最大程度上的對等且更好地傳達其內容與思想的譯文,從而提高譯文質量。
二、理論簡介
Halliday的系統功能語言學認為,語言的性質決定語言功能。語言是人類社會活動的產物,作為人類交際的工具,語言承擔的功能是無限的。但若將其歸納或抽象為若干個更具概括性的功能,其功能就是有限的。Halliday把語言的純理功能分成三種,即概念元功能(ideational function)、人際元功能(interpersonal function)和語篇元功能(textual function)(胡壯麟,2005:74)。概念功能廣義上包括經驗功能和邏輯功能兩部分:邏輯功能主要特征是遞歸性;經驗功能通過“及物性” (transitivity)和“語態”(voice)體現。本文主要運用及物性理論進行分析,因此我們將該理論進行詳述。
及物性被看作一個語義系統,從而將人們在現實世界中所見所聞、所作所為抽象或歸納為若干種“過程”,即將經驗通過語法進行范疇化,并明確指出各過程中相關參與者和環境成分。Halliday將人類的經驗分成了以下六種不同的過程:(1)物質過程(material process);(2)心理過程(mental process);(3)關系過程(relational process);(4)行為過程(behavioral process);(5)言語過程(verbal process);(6)存在過程(existential process)。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/huanxisha/596992.htm