《紅樓夢》一書中多次提及到“三春”,“三春”該作何解?一直是紅學(xué)界備受關(guān)注的。甚至被人說是“紅樓死結(jié)”,是不解之謎。大多數(shù)紅學(xué)專家和紅學(xué)愛好者認(rèn)為指的是賈府里的三位小姐:賈迎春、賈探春、賈惜春。而紅學(xué)專家劉心武認(rèn)為“三春”指的是“三個春天”就是三年的意思。馮其庸等主編的《紅樓夢大辭典》則把《紅樓夢》第五回里關(guān)于元春的判詞,有“三春爭及初春景”句,“三春”說成“隱指迎春、探春、惜春三姐妹的命運(yùn)不如元春的榮耀顯貴”。上述詞典則解釋為“惜春從三個姐姐——元春、迎春、探春的不幸命運(yùn)中看破紅塵”。按這樣的解釋,似乎只要從元、迎、探、惜里任意抽出三位加以排列組合,都可說成“三春”。
元、迎、探、惜的名稱設(shè)計(jì)本是以“原應(yīng)嘆息”為諧音的,似不可隨意割裂。到了第十三回,秦可卿給王熙鳳托夢,又有“三春去后諸芳盡,各自須尋各自門”的讖語,如果這句話里的“三春”還是指四姐妹中的三位,那么,究竟是哪三位呢?解釋起來,可實(shí)在費(fèi)思量了!上述辭典卻還是想當(dāng)然地解釋為元、迎、探三春,細(xì)想一下,這樣解釋實(shí)在很難說通,如果“去后”是“死后”的意思,那么只有元、迎兩春;如果“去后”是“遠(yuǎn)去(嫁)后”,那么只有一個探春;如果“去后”是“出家后”,那么只有一個惜春,怎么歸并同類項(xiàng),也得不出“三春”來。上述辭典是把元、迎之死與探的遠(yuǎn)嫁歸并為“遭受毀滅”的悲慘命運(yùn),故得三,但惜春的遁入空門,難道就不悲慘嗎?而且,按曹雪芹的構(gòu)思,在已遺失的八十回后的篇幅里,惜春很可能是在探春遠(yuǎn)嫁前就先悲慘地埋葬青春的,況且探春的遠(yuǎn)嫁雖有不得已的痛苦一面,但也由此比元、迎、惜命運(yùn)的悲慘度減弱,還談不到是“遭受毀滅”。秦可卿的“三春去后諸芳盡”一句里的“三春”,不大可能是選出元、迎、探為坐標(biāo)而排除掉惜春。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/hongloumeng/110394.htm