《河中石獸》要內(nèi)容是河里掉了石獸,因?yàn)樗臎_力和石獸本身重量的原因,所以找石獸要從石獸掉落的上游去找。其中三個(gè)人物的性格特點(diǎn)是什么?

寺僧:有責(zé)任心,毅力堅(jiān)定,經(jīng)驗(yàn)不足。
講學(xué)家:傲慢,自以為是,自是博才,一知半解。
老河兵:自信,直爽,善于實(shí)踐,一針見(jiàn)血
本文的道理,很多學(xué)生一句話(huà)便可以概括,陸游的《冬夜讀書(shū)示子聿》“紙上得來(lái)終覺(jué)淺,絕知此事要躬行”。的確,若是在翻譯完之后就圍著此道里來(lái)談,似乎會(huì)陷入拋開(kāi)書(shū)本,空談道理的誤區(qū)。
于是乎,講述文章的道理,在翻譯文本的時(shí)候就能解決了。而對(duì)文章的分析我則重點(diǎn)放在講學(xué)家的形象上。細(xì)讀文本,才能讀出期中滋味,讀文章不止讀情節(jié),更要讀細(xì)節(jié)。
一講學(xué)家設(shè)帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮(fèi),豈能為暴漲攜之去?乃石性堅(jiān)重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。(節(jié)選自《河中石獸》)
這段話(huà)是文章,細(xì)細(xì)讀來(lái)頗有滋味。
講學(xué)家,是在寺院里講學(xué)的學(xué)者,姑且可以稱(chēng)之為專(zhuān)家,知識(shí)分子。在這個(gè)區(qū)域應(yīng)該是頗有說(shuō)話(huà)權(quán)威的。聽(tīng)到僧人們?cè)谙掠螌ふ沂F,于是第一反應(yīng)是“笑曰”,恥笑別人,嘲諷那些僧人。嘲諷別人其實(shí)就覺(jué)得自己高人一等。開(kāi)口就說(shuō):“爾輩”,這個(gè)稱(chēng)呼頗有意味,你們這些人,當(dāng)一個(gè)人說(shuō)“你們”時(shí)其實(shí)就說(shuō)明,彼此之間已經(jīng)不是同一類(lèi)人了。
第二句“是非木杮”是一句表示否定的判斷句,而判斷句無(wú)論是肯定還是否定,觀點(diǎn)態(tài)度表達(dá)的最明確。“這不是木片”,言下之意就是“你們連這點(diǎn)常識(shí)都不知道”。再聯(lián)系前文是一幫僧人在下流打撈石獸,如果是一些沒(méi)有文化的村民,講學(xué)者可能不會(huì)說(shuō)這句話(huà)。正是這些僧人,因?yàn)樯水吘惯€是在當(dāng)時(shí)有一定地位和影響的人,講學(xué)者才會(huì)如此起勁地說(shuō):“是非木杮”。也就是你們連這點(diǎn)常識(shí)都不知道,何以能成為僧人,何以參禪念佛、普度眾生?接下來(lái)的一句“豈能為暴漲攜之去?”用的是反問(wèn)的語(yǔ)氣,這樣的語(yǔ)氣一般放在辯論的語(yǔ)言中,可以增強(qiáng)語(yǔ)氣,而放在這里,則更能顯示出講學(xué)者對(duì)于這幫人的輕蔑。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/hezhongshishou/218464.htm