《春雪》是唐代詩(shī)人韓愈創(chuàng)作的一首七言絕句,全詩(shī)寫(xiě)出了詩(shī)人期盼春天,在自然界還沒(méi)有春色時(shí)幻化出的一片春色,富有濃烈的浪漫主義色彩。以下是小編分享的關(guān)于該詩(shī)的賞析,歡迎大家閱讀!
《春雪·新年都未有芳華》
新年都未有芳華,二月初驚見(jiàn)草芽。
白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹(shù)作飛花。
【前言】
《春雪》是唐代詩(shī)人韓愈創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩(shī)構(gòu)思新穎,聯(lián)想奇妙。首句寫(xiě)人們?cè)诼芯门未荷慕辜毙那椤R粋€(gè)“都”字,透露出這種急切的心情。第二句中,“驚”字最宜玩味,它寫(xiě)出了人們?cè)诮辜钡钠诖薪K于見(jiàn)到“春色”萌芽而新奇、驚訝、欣喜的神情,十分傳神。詩(shī)句表達(dá)了這樣一種感情:雖然春色姍姍來(lái)遲,但畢竟就要來(lái)了。三、四句表面是說(shuō)有雪無(wú)花,實(shí)際是說(shuō)白雪比人更等不住,穿樹(shù)飛花作春色。這實(shí)際是詩(shī)人期盼春天,在自然界還沒(méi)有春色時(shí)幻化出的一片春色,富有濃烈的浪漫主義色彩。
【注釋】
新年:指農(nóng)歷正月初一。
芳華:泛指芬芳的花朵。
初:剛剛。
驚:新奇,驚訝。
嫌:嫌怨;怨恨。
故:故意。
【翻譯】
新年都已來(lái)到,但還看不到芬芳的鮮花,到二月,才驚喜地發(fā)現(xiàn)有小草冒出了新芽。白雪也嫌春色來(lái)得太晚了,所以有意化作花兒在庭院樹(shù)間穿飛。
【賞析】
《春雪》此詩(shī)作于元和十年(815),當(dāng)時(shí)作者韓愈在朝任史館修撰,知制誥。對(duì)北方人來(lái)說(shuō),新年無(wú)芳華是正常的,但到過(guò)嶺南的韓愈卻覺(jué)得北方春來(lái)晚,直到二月才有草芽長(zhǎng)出來(lái),作者便借鑒岑參《白雪歌》之意,創(chuàng)作了此詩(shī)。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/hanyu/324553.htm