師:“人才是第一生產(chǎn)力”能否發(fā)現(xiàn),重視人才已經(jīng)成為一個(gè)國家能否強(qiáng)盛的重要標(biāo)志。當(dāng)今社會(huì)是知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代,尤其需要不同領(lǐng)域的諸多人才。今天我們就學(xué)一篇有關(guān)人才問題的文章《馬說》,作者是韓愈。昨天要求同學(xué)們預(yù)習(xí)了,誰能介紹一下作者?
(板書:馬說韓愈)
生:韓愈,字退之,世稱韓昌黎,唐朝散文家、詩人,箸有《昌黎先生集》,本文是韓愈寫的《雜說》的第四篇。
師:誰還能補(bǔ)充?
生:他是“唐宋八大家之首”,他非常有才華,可他的仕途卻起伏不定,他一開始并沒有受到朝庭重用,他曾三次上書要相要求提拔,沒有消息后,他在長安考試求官,一共求了10年,最后懷著怨恨離開了長安。
師:劉思佳敘述比路詳細(xì),他聽說的作者的經(jīng)歷也是本書的寫作背景,它的體裁是“說”。“說”是古代的一種文體,用以陳述作者對(duì)社會(huì)上某些問題的觀點(diǎn),寫法靈活,講究文采,為了更好地體會(huì)這篇文章,現(xiàn)在請(qǐng)大家把書打開,誰能朗讀一下,朗讀時(shí)注意讀音、停頓、語調(diào)、我找三名同學(xué),每人朗讀一段。
生:讀課文(熱情高漲)。
師:誰能指出哪些字音讀錯(cuò)了?有沒有停頓錯(cuò)誤的地方?
生:“食馬者”的“食”應(yīng)讀si,“無馬邪”中的“邪”是通假字,應(yīng)讀ye。
生:“且欲與常馬等不可得”是不是應(yīng)該這樣讀:且/欲與常馬等/不可得?
師:對(duì)。
師:這篇課文是針對(duì)伯樂和千里馬的故事發(fā)表的議論,作者表達(dá)了什么觀點(diǎn)呢?結(jié)合課下注解,翻譯課文,找出你不理解的詞和句子。
生:老師:“食馬者不知其能千里而食也”和“
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/hanyu/273315.htm