這是歐洲的一個寓言“底本”。它可以上溯到第十或者第十一世紀,在每個歐洲國家都有不同的版本流傳。

五旬節和圣靈降臨節期間,森林里枝繁葉茂,一派生氣,群花盛開,鳥兒高歌。因此,百獸之王,高貴的獅子,決定召集朝臣議事。他派出使者通知林中的野獸集合,并在上朝期間保持和平和團結。野獸們都應召而來,只有列那狐沒到,他認為最好是留在馬佩杜城堡他的家里,因為他在朝里樹敵太多,而且還傷害了不少,所以他害怕跟他們在一起。
上朝的第一天,野獸們聚齊,開始控告列那狐。伊斯洛林狼說:“我在列那手里吃過很多苦頭,我的妻子也一樣;冬季有一天,她正挨著餓,遇到了列那。”
“你到哪里去?”列那問。
“過河去找點吃的。”我可憐的妻子回答。
“用不著去那么遠,”他說,“河里有的是魚,你只要把它們拉出來,就能要多少有多少。”我的妻子聽了非常激動。“那怎么拉呢?”她問,“我沒有釣絲。”
“唉,那很容易。你不是有條長尾巴嗎。你在岸邊坐下,讓你的尾巴從邊上垂到水里。過幾分鐘你就會覺得魚在咬它,不過要小心,別急忙拉上來;讓它垂在那兒,直到你覺得有很多魚咬往了,然后你就可以把它們都拉到岸上來。”
這使她很高興,于是她就在岸邊坐下,垂下尾巴。然而那是冬季,她周圍開始凍起冰來。“現在該有魚咬住我的尾巴了。”她想,“不過我再等一會兒,讓他們更多一些!”
過了一會兒,她試著動了動尾巴。“現在更多了。”她想:“要是我再等一會兒,就有足夠我們全家吃的魚了,我們就能有一頓豐盛的晚餐了。”于是她想再動一動尾巴,可尾巴卻凍得牢牢的。現在她想:“使勁一拉,我就能把它們都拉到岸上來。”她拉呀拉呀,可根本拉不動。
“唉!”她想,“我一個人拉不動。魚那么多,它們力氣比我大。我得等到我丈夫過來。”于是她一動不動地坐著,直到黃昏。我走過那里時,看見了她。
“這是干什么呢,親愛的妻子?”我問。
“快!”她說,“有一大堆魚掛在我的尾巴上,我拉不上來。抓住我的手,使勁拉。”
我照她說的做了但是,唉!她起來了,不過尾巴卻留在冰里了,直到現在,她仍沒有尾巴。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushihui/895402.htm