主人吩咐魯克曼把一頭羊的最好和最壞的部分都端上桌子,但是魯克曼端上來(lái)的`都是心和舌頭,這是為什么呢?

主人吩咐魯克曼宰一頭羊,把最好的部分煮熟了端上桌子。不多會(huì)兒,魯克曼端來(lái)了心和舌頭。
第二天,主人又叫他宰羊,把最壞的部分煮熟了端上桌子。他這次端來(lái)的又是心和舌頭。
“這是什么意思?”主人生氣了。
魯克曼回答:
“如果是純潔的,那么心和舌頭就是最好的東西;如果是卑污的,那么沒(méi)有什么比心和舌頭更壞的了。”
【最好和最壞睡前故事】相關(guān)文章:
2.狼和羊的睡前故事
4.狼和狗睡前故事
5.貓和鷹的睡前故事
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushihui/1808556.htm