有什么有趣的小故事能讓小朋友喜愛又能學(xué)習(xí)簡單的英語呢?

英語小故事帶翻譯篇一
A Clever Panda
A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda can’t take it home.
Suddenly she sees a bear riding a bike toward her. She watches the bike. “I know! I have a good idea.” she jumps and shouts happily, “I can roll a pumpkin. It’s like a wheel.”
So she rolls the pumpkin to her home. When her mother sees the big pumpkin, she is surprised, “Oh, my God! How can you carry it home?” the little panda answers proudly, “I can’t lift it, but I can roll it.” Her mother smiled and says,“What a clever girl! Use you heard to do something,”
聰明的熊貓
一只小熊貓摘了一只大南瓜,想把它拿回家。但是這只南瓜太大了,她沒有辦法把這么大的南瓜帶回家。
突然她看見一只狗熊騎著一輛自行車朝她這邊來。她看著自行車,跳著說:“有了!我有辦法了。我可以把南瓜滾回家去。南瓜好像車輪。
于是她把那瓜滾回家。當(dāng)她媽媽看到這只大南瓜的時(shí)候,很驚訝:“天啊!這么食的南瓜!你是怎么把它帶回家來的?”小熊貓自豪地說;“我拎不動(dòng)它,可是我能滾動(dòng)它啊!”她媽媽微笑著說:“真聰明啊!記住:只要你肯動(dòng)腦筋,沒有難辦的事。
英語小故事帶翻譯篇二
尾巴到哪里去了
he lecturer on evolution had been going on for nearly two hours. then he started again, and said he:"Let me ask the evolutionist a question --- if we had tails like a baboon, where are they?"
教進(jìn)化論的老師已經(jīng)滔滔不絕地講了快兩個(gè)小時(shí),他的話題又來了:“讓我向進(jìn)化論者提個(gè)問題——如果我們?cè)?jīng)像狒狒那樣長著尾巴,那么現(xiàn)在尾巴到哪里去了?”
"I'll venture an answer, " said an old lady.“
我來試試看,”一位老太太說。
"We have worn them off sitting here so long.".
“該是我們?cè)谶@里坐這么久把它們磨掉了吧。”
英語小故事帶翻譯篇三
The Ant and the DoveAn ant is walking by the river. He looks at the river and says to himself, “How nice and cool this water looks! I must drink some of it.” But when he is drinking, he slips into the river.
“Oh.Help!Help!” The ant cries,
A dove is sitting in the tree. She hears him and throws him a leaf, “Climb up that leaf,” she says “and you will float bank.”
The ant climbs uo onto the leaf, and the wind blows the leaf to the bank. And the ant is saved.
“Thank you, Dove. You’re so kind,” The ant says and runs home, “You have saved my life, and I wish I could do something for you, Goodbye!”
“Goodbye!” says the dove, “Be careful. Not to fall into the river again.”
After a few days, the dove is building her nest. And a man is raising his gun to shoot her.
The ant sees this, and runs quickly to bite the man’s leg. “Ouch! Ouch!” The man feels pained and drops his gun. The dove hears and flies away. So the man picks up his gun and leave.
The dove comes to her nest. “Thank you, my little friend,” she says, “You have saved my life.”
The little ant is so glad, because he can help the dove.
螞蟻和鴿子
一只螞蟻在河邊散步。他看見喝水自言自語道:“這河水看上去真清涼啊!我要去喝點(diǎn)。”可是他在喝水的時(shí)候,一不小心滑進(jìn)河里了。
“啊!救命!救命!’螞蟻叫喊著。
一只鴿子正呆在樹上,聽見呼救聲,就扔給他一片樹葉。“快爬到樹葉上去。她說:“你會(huì)漂到岸上的。”
“謝謝你,鴿子。你真善良。”螞蟻一邊說一邊向家跑,“你就了我的命,我會(huì)奧達(dá)你的。再見!”
“再見!小心別掉進(jìn)河里了。”鴿子說。幾天后,鴿子正在筑巢,一個(gè)人舉著槍要打鴿子。
螞蟻看見了,迅速地跑過去,在那個(gè)人的腿上咬了一口。“啊呀!哎呀!”那個(gè)人疼得扔掉槍。鴿子聽見了,連忙飛走了。那個(gè)人只好撿起槍,走了。
鴿子又飛回巢里。“謝謝你,我的小朋友。”鴿子說,“你就了我的命。”
小螞蟻可高興了,因?yàn)樗矌椭锁澴印?/p>
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushihui/1767838.htm