【詩句】寄臥郊扉久,何年致此身。
【出處】唐·馬戴《灞上秋居》。
【意思】寄臥這郊外的野寺已經(jīng)很久,何年何月能脫離苦境而進(jìn)身?
詩句寫詩人為施展才能、報(bào)效國(guó)家而來到長(zhǎng)安,可是在此寄居已久卻無人重用,還要去何處才能找到進(jìn)身之階 呢?詩人把久蓄在心中的懷才不遇之感,率直地道出,真切而感人。
【全詩】
《灞上秋居》
.[唐].馬戴.
灞原風(fēng)雨定,晚見雁行頻。
落葉他鄉(xiāng)樹,寒燈獨(dú)夜人。
空?qǐng)@白露滴,孤壁野僧鄰。
寄臥郊扉久,何年致此身。
【鑒賞】
尾聯(lián)則點(diǎn)明題旨,抒發(fā)報(bào)國(guó)無門以及人生不遇的慨嘆。我寄居在這 荒郊野嶺為時(shí)已久,何時(shí)才能為國(guó)致力獻(xiàn)身呢?馬戴早年屢困場(chǎng)屋,落第 三十余載,為此他羈旅天下,曾久滯長(zhǎng)安關(guān)中一帶。最后兩句,既是對(duì)人 生無奈的總結(jié),也是對(duì)前途渺茫的憤懣。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushi/768938.htm