“十二三年就試期,五湖煙月奈相違”的詩意:十二三年我困于考場歷盡艱辛,多少良辰美景也只能不去問聞。
出自羅隱《感弄猴人賜朱紱》
十二三年就試期,五湖煙月奈相違。
何如買取胡孫弄,一笑君王便著緋。
注釋
?、排锶耍厚Z養猴子的雜技藝人。朱紱(fú):古代禮服上的紅色蔽膝,后常作為官服的代稱?!度?a href="/wenxue/tangshi/">唐詩》此詩題下有注:《幕府燕閑錄》云:“唐昭宗播遷,隨駕伎藝人止有弄猴者,猴頗馴,能隨班起居,昭宗賜以緋袍,號孫供奉,故羅隱有詩云云。朱梁篡位,取此猴,令殿下起居,猴望殿陛,見全忠,徑趣其所,跳躍奮擊,遂令殺之?!?/p>
?、凭驮嚕簯迹瑓⒓涌荚?。唐劉兼《玉燭花》詩:“正當晚檻初開處,卻似春闈就試時?!?/p>
?、俏搴浩湔f不一,《史記索隱》認為指太湖、洮湖、鄱陽湖、青草湖和洞庭湖。此處泛指一切佳山勝水之地。煙月:煙花風月,代指各種享受和嗜好?!拔搴熢隆笔侵冈娙说募亦l風光,他是余杭(今屬浙江)人,所以舉“五湖”概稱。奈:奈何。相違:指無緣欣賞。
?、荣I取胡孫弄(nng):一作“學取孫供奉”。胡孫:猴的別名。唐慧琳《一切經音義》卷一百:“猴玃:猴者猿猴,俗曰胡孫。”供奉:唐時以文學或技藝侍奉宮廷者。
⑸著(zhuó)緋(fēi):穿緋色的官服。唐制,四品、五品官服緋。
參考譯文
十二三年我困于考場歷盡艱辛,多少良辰美景也只能不去問聞。
還不如去購買一只小猴子耍弄,逗得君王開心一笑就緋袍加身。
賞析
《感弄猴人賜朱紱》是唐代文學家羅隱的詩作。此詩前兩句詩人回憶自己十幾年科舉考試的經歷,語言中充滿了辛酸和無奈;后兩句詩人自嘲自己還不如那個耍猴的雜技藝人能逗君王開心加官進爵。全詩充滿諷刺,表面意思是羨慕耍猴藝人,實際上是譏諷唐昭宗不分賢愚,竟然寵信一個弄猴人,抒發了作者懷才不遇的憤懣和不平。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushi/603607.htm