《贈別·其一》
作者:杜牧
娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路,卷上珠簾總不如。
【原文注釋】:
1、豆蔻句:喻處女,后因稱十三四歲女子為豆蔻年華。
【翻譯譯文】:
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,
卷起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
【賞析鑒賞】:
這兩首詩是詩人在大和九年(835),調任監察御史,離揚州赴長安是,與妓分別之作。
第一首著重寫其美麗,贊揚她是揚州歌女中美艷第一。首句描摹少女身姿體態,妙齡豐韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極多,唯她獨俏。手法上強此弱彼,大有除卻巫山不是云之概。語言精萃麻利,揮灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑。
的'《贈別·其一》
作者:杜牧
娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路,卷上珠簾總不如。
【原文注釋】:
1、豆蔻句:喻處女,后因稱十三四歲女子為豆蔻年華。
【翻譯譯文】:
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,
卷起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
【賞析鑒賞】:
這兩首詩是詩人在大和九年(835),調任監察御史,離揚州赴長安是,與妓分別之作。
第一首著重寫其美麗,贊揚她是揚州歌女中美艷第一。首句描摹少女身姿體態,妙齡豐韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極多,唯她獨俏。手法上強此弱彼,大有除卻巫山不是云之概。語言精萃麻利,揮灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑。
【贈別·其一杜牧的原文】相關文章:
1.贈別其一杜牧
3.贈別(其一)杜牧
4.贈別其一杜牧圖片
5.贈別 杜牧其一
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/dumu/1823512.htm