《曲江·一片花飛減卻春》作者為唐朝文學家杜甫。其古詩全文如下:

一片花飛減卻春,風飄萬點正愁人。
且看欲盡花經眼,莫厭傷多酒入唇。
江上小堂巢翡翠,苑邊高冢臥麒麟。
細推物理須行樂,何用浮名絆此身。
【前言】
《曲江二首其一》是唐代詩人杜甫的詩作,寫于乾元元年(758年)暮春。杜甫時任“左拾遺”,此時安史之亂還在繼續。曲江又名曲江池,位于長安城南朱雀橋之東,是唐代長安城最大的名勝風景區。曲江的盛衰與大唐同在。詩人在詩中把曲江與大唐融為一體,以曲江的盛衰比大唐的盛衰,將全部的哀思寄予曲江這一實物,從一個側面更形象的寫出了世事的變遷。
【注釋】
1.曲江:河名,在陜西西安市東南郊,唐朝時候是游賞的好地方
2.減卻春:減掉春色
3.萬點:形容落花之多
4.且:暫且。經眼:從眼前經過
5.傷:傷感,憂傷。江上小堂巢翡翠 巢翡翠:翡翠鳥筑巢
6.苑邊高冢臥麒麟苑:指曲江勝境之一芙蓉花。冢:墳墓
7.推:推究
8.物理:事物的道理
9.浮:虛名
【翻譯】
安史之亂后的唐朝已經日趨衰落,這是無人能夠挽回的。作為左拾遺的諫官,杜甫幾乎天天給皇帝上奏疏提忠告,不久就受到了冷落。正是在這個時候,他寫下了《曲江二首》,兩個月后,在乾元元年的五六月間,他就和房琯、嚴武等人被貶出長安。
【鑒賞】
作者由落花寫起,表達了作者的傷春之情。他說,一片花飛就意味著春天已經消逝了一點,但現在是“風飄萬點”,這如何不讓人愁緒萬端啊。眼睜睜地看著花兒將從枝頭落盡,心中的憂傷可想而知。因而,即便自己知道喝酒很傷身子,但還是情不自禁地舉起酒杯,繼續“入唇”。首聯和頷聯由“飛花”觸發作者感懷,作者由滿眼的落花想到了春天的流逝,由春天的流逝想到了自己年歲已高(當時杜甫已經四十八歲),他自己在四十歲過年的除夕夜就寫過兩句詩,說:“四十明朝過,飛騰暮景斜。”孔子在《論語·子罕》篇也說:“后生可畏,焉知來者之不如今也?四十、五十而無聞焉,斯亦不足畏也已。”而現在,杜甫雖然身任左拾遺的重要官職,但是他在朝廷已經明顯感受到了自己被排擠的窘境,不久以后的遭遇就證明了這一點。因而,在這樣的一個暮春時節,杜甫酒入愁腸,名為傷春,實為傷己。在這樣的社會,肅宗不是堯舜,自己也做不了“稷與契”,理想依然掛在天邊,而自己已經年邁了,無力實現自己的理想了。
由春景轉眼四周的景象,老百姓的“小堂”現在也是翡翠鳥在筑巢了,高高的墓冢兩邊的麒麟也倒塌在地上,看來也是多年沒有上墳修墓了。無論是平民百姓還是達官貴人,都逃離四散了。長安的繁華不再了。這樣的時節,杜甫多么想有一番作為啊,但是自己的處境顯然無法為改變這樣的現實出力了。這對杜甫來說,那是多么痛心的事情啊。
暮春之景、荒涼之地、不受重用之處境與杜甫的理想抱負構成了一對無法解決的矛盾,因而,在此情景之下,杜甫說:“細推物理須行樂,何用浮名絆此身。”這里的“物理”指的是“事理”,也就是事情發展變化的規律、待人處世所應具有的準則。這兩句詩的意思是,按理來說,這樣的世道,既已無法改變現實,那就應該及時行樂,何必去在意那點流芳百世的浮名呢?即便拼盡全力,真能改變天下局勢而流芳百世嗎?不能。作為杜甫,會作何選擇。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/dufu/953115.htm