【詩(shī)句】功蓋三分國(guó),名高八陣圖。
【出處】唐·杜甫《八陣圖》。
【譯注】奉告那盲目效顰的鄰人東施,光學(xué)皺眉而想取寵并非容易!
【鑒賞】 這是一首詠史詩(shī),作者杜甫以此詩(shī)極力贊美諸葛亮的功業(yè)。功蓋:功業(yè)蓋世。八陣圖: 諸葛亮曾排下一座有名的八陣圖。諸葛亮的蓋事功業(yè),遠(yuǎn)超過(guò)三國(guó)時(shí)代的任何人; 他所排下的八陣圖,也因此而大為有名。
【全詩(shī)】
《八陣圖》
[唐].杜甫.
功蓋三分國(guó),名高八陣圖。
江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。
【全詩(shī)鑒賞】
這首詩(shī)寫(xiě)于大歷元年(766)。是作者初到夔州時(shí)作的一首詠懷諸葛亮的作品。
首二句系贊頌諸葛亮的豐功偉績(jī)。“功蓋三分國(guó)”是說(shuō)諸葛亮在確立魏蜀吳三分天下、鼎足而立局勢(shì)的過(guò)程中功績(jī)最為卓越,起了關(guān)鍵性的決定作用,功勞蓋世,無(wú)與倫比。“名成八陣圖”是寫(xiě)諸葛亮軍事方面卓越的才能,說(shuō)他創(chuàng)制的八陣圖成就了他世代不朽的名聲。“八陣圖”指由天、地、風(fēng)、云、龍、虎、鳥(niǎo)、蛇八種陣勢(shì)所組成的軍事操練和作戰(zhàn)的陣圖,這是諸葛亮在作戰(zhàn)布陣上的一種創(chuàng)造,在戰(zhàn)爭(zhēng)實(shí)踐中取得了屢戰(zhàn)屢勝的奇跡。這二句對(duì)仗工穩(wěn),言簡(jiǎn)意賅,乃警辟、凝練之筆。
“江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳”是就八陣圖的遺址抒發(fā)感慨。八陣圖遺址在夔州西南永安宮前的平沙上。據(jù)劉禹錫《嘉話錄》記載,這里的八陣圖聚細(xì)石成堆,高5尺,60圍,縱橫棋布,排列為64堆,始終保持原樣不變,即使夏季被洪水沖擊淹沒(méi),等到冬季水落石出,八陣圖之石堆依然如故,600年來(lái)巋然不動(dòng)。這兩句詩(shī)的前一句,首先是寫(xiě)出了八陣圖遺跡這一具有神奇色彩的特征;其次“石不轉(zhuǎn)”三字也是諸葛亮對(duì)蜀漢政權(quán)和統(tǒng)一大業(yè)堅(jiān)如磐石之心的象征。最后一句“遺恨失吞吳”正道出這終天之恨的具體指向,其意是說(shuō)先主劉備失策于吞吳,破壞了諸葛亮聯(lián)吳抗曹的根本策略,方使統(tǒng)一大業(yè)中途夭折而成了千古遺恨。
此詩(shī)具有融議論入詩(shī)的特色,但未流于抽象,不僅語(yǔ)言形象生動(dòng),而且感情色彩濃郁,詩(shī)人將“傷己垂暮無(wú)成”之情滲入,使懷古與述懷相融為一,在對(duì)古人的吟嘆中震顫著自己壯志未酬的余音。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/dufu/733883.htm