《羌村》是唐代偉大詩人杜甫創作的三首五言詩。這組詩是公元757年(唐肅宗至德二載)杜甫在左拾遺任上因上書援救房琯而觸怒唐肅宗,被放還鄜州羌村(在今陜西富縣南)探家時所作。三首詩內容各異,從三個不同的角度展現了杜甫回家省親時的生活片斷,客觀真實地再現了唐代安史之亂中黎民蒼生饑寒交迫、妻離子散、朝不保夕的悲苦境況。這三首詩蟬聯而下,構成了詩人的“還鄉三部曲”,也構成了一幅“唐代亂離圖”。
【其一】
崢嶸赤云西,日腳下平地⑴。
柴門鳥雀噪,歸客千里至⑵。
妻孥怪我在,驚定還拭淚⑶。
世亂遭飄蕩,生還偶然遂⑷!
鄰人滿墻頭,感嘆亦歔欷⑸。
夜闌更秉燭,相對如夢寐⑹。
【其二】
晚歲迫偷生,還家少歡趣⑺。
嬌兒不離膝:畏我復卻去⑻。
憶昔好追涼,故繞池邊樹⑼。
蕭蕭北風勁,撫事煎百慮⑽。
賴知禾黍收,已覺糟床注⑾。
如今足斟酌,且用慰遲暮⑿。
【其三】
群雞正亂叫,客至雞斗爭。
驅雞上樹木,始聞叩柴荊⒀。
父老四五人,問我久遠行⒁。
手中各有攜,傾榼濁復清⒂。
莫辭酒味薄⒃,黍地無人耕。
兵戈既未息⒄,兒童盡東征。
請為父老歌⒅:艱難愧深情⒆!
歌罷仰天嘆⒇,四座淚縱橫。
注釋:
⑴崢嶸,山高峻貌;這里形容云峰。赤云西,即赤云之西,因為太陽在云的西邊。古人不知地轉,以為太陽在走,故有“日腳”的說法。這兩句是未到時的遠望。
⑵因有人來,故宿鳥驚喧。杜甫是走回來的,所謂“白頭拾遺徒步歸”,他曾向一個官員借馬,沒借到。“千里至”三字,辛酸中包含著喜悅。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/dufu/421433.htm