秋興八首(其四)
聞道長安似弈棋,百年世事不勝悲。
王侯第宅皆新主,文武衣冠異昔時(shí)。
直北關(guān)山金鼓振,征西車馬羽書遲。
魚龍寂寞秋江冷,故國平居有所思。
注釋:
[1]這一首是感嘆長安時(shí)局多變以及邊境紛擾。廣德年間,宦官吐蕃、回紇不斷入侵,京師震撼,并曾一度占領(lǐng)長安,代宗倉促幸陜。是時(shí)詔征天下兵,因宦官程元振專權(quán),莫有至者。組由此首開始,主題轉(zhuǎn)向回憶長安。
[2]聞道:聽說。杜甫因離開京城日久,于朝廷政局的變化,不便直言,故云“聞道”。似弈棋:是說長安政局像下棋一樣反復(fù)變化,局勢不明。
[3]百年:指代一生。此二句是杜甫感嘆自身所經(jīng)歷的時(shí)局變化,像下棋一樣反復(fù)無定,令人傷悲。
[4]第宅:府第、住宅。新主:新的主人。
[5]異昔時(shí):指與舊日不同。此二句感慨今昔盛衰之種種變化,悲嘆自己去京之后,朝廷又換一撥。
[6]直北:正北,指與北邊回紇之間的戰(zhàn)事。金鼓震:指有戰(zhàn)事,金鼓為軍中以明號令之物。
[7]征西:指與西邊吐蕃之間的戰(zhàn)事。羽書:即羽檄,插著羽毛的軍用緊急公文。馳:形容緊急。此二句謂西北吐蕃、回紇侵?jǐn)_,邊患不止,戰(zhàn)亂頻繁。
[8]魚龍:泛指水族。寂寞:是指入秋之后,水族潛伏,不在波面活動(dòng)。《水經(jīng)注》:“魚龍以秋冬為夜。”相傳龍以秋為夜,秋分之后,潛于深淵。
[9]故國:指長安。平居:指平素之所居。末二句是說在夔州秋日思念舊日長安平居生活。
魚龍寂寞秋江冷,故國平居有所思。
①魚龍寂寞:魚龍,古爬行動(dòng)物,外形像魚。魚龍寂寞,喻秋蟄。 ②故國:指長安。 ③平居:指昔時(shí)所居長安之事。
這兩句寫秋景,兼喻自己身居秋江凄冷的夔州,心懷長安。情景交融,頗具韻味。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/dufu/418156.htm