《登高》是杜甫晚年在夔州時所作,是他七律詩的代表作,有人稱之為古今七言律詩之冠;無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來被稱為唐詩壓軸之句。故應該單獨上一節課。重點抓住悲情即可達到教學要求。
一、在寫景中深沉地抒發情懷
1、景──秋景(春女思,秋士悲)夔州秋天的典型特征。
2、情──悲涼(注意引導與悲傷的細微區別)。
詩前四句寫登高所見,寫夔州特定環境,畫面慘淡,氣氛悲涼。詩人仰望茫無邊際、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息、滾滾而來的江水,在寫景中深沉地抒發情懷。
蕭滌非先生在他的《杜甫研究》中,曾作了這樣的闡釋:
他鄉作客,一可悲;經常作客,二可悲;萬里作客,三可悲;又當蕭瑟的秋天,四可悲;當此重九佳節,沒有任何飲酒等樂事,只是去登臺,五可悲;親朋凋謝,孤零零的獨自去登,六可悲;身體健旺也還罷了,卻又是扶病去登,七可悲;而這病又是經常性的多種多樣的,八可悲;光陰可貴,人生不過百年,如今年過半百,只落得這般光景,九可悲。
語不驚人死不休。
萬──離國別家,漂泊路途之遠
常──流浪他鄉的時間之久。24歲赴洛陽趕考,未能及第;35歲到長安求取官職,滯留10年,一再碰壁;43歲獲得卑微官職,卻又已是安史之亂的前夕,被困長安;逃離長安,追隨肅宗,因為直言又被厭棄;48歲棄官,11年漂泊直到死在漂泊在湘江的一條破船之上無人所知。
多──感嘆年老多病,精神疲憊不堪。
獨──形單影只,萬分凄涼。
停──愁悶無法宣泄的愁苦情狀。
二、集大成者的詩圣──再命名的壓力
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/dufu/216995.htm