引導(dǎo)語(yǔ):《春江花月夜》對(duì)江南春夜的景色描繪的淋漓盡致,惟妙惟肖,恨不得可以親身到那意境中感受一下。 歡迎大家閱讀由應(yīng)屆畢業(yè)生文學(xué)網(wǎng)編輯為大家?guī)?lái)的張若虛《春江花月夜》的賞析,希望大家喜歡! 還要了解更多的資訊,請(qǐng)關(guān)注(http://www.nvnqwx.com/wenxue)。
張若虛《春江花月夜》的賞析
春江花月夜
朝代:唐代
作者:張若虛
【原文】
春江潮水連海平,海上明月共潮生。
滟滟隨波千萬(wàn)里,何處春江無(wú)月明!
江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰;
空里流霜不覺(jué)飛,汀上白沙看不見(jiàn)。
江天一色無(wú)纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見(jiàn)月?江月何年初照人?
人生代代無(wú)窮已,江月年年望相似。(望相似 一作“只相似”)
不知江月待何人,但見(jiàn)長(zhǎng)江送流水。
白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。
誰(shuí)家今夜扁舟子?何處相思明月樓?
可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺(tái)。
玉戶(hù)簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)。
此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君。
鴻雁長(zhǎng)飛光不度,魚(yú)龍潛躍水成文。
昨夜閑潭夢(mèng)落花,可憐春半不還家。
江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無(wú)限路。
不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿(mǎn)江樹(shù)。(落月 一作:落花)
【作品注釋】
春江潮水連海平,海上明月共潮生
滟滟隨波千萬(wàn)里,何處春江無(wú)月明
①滟滟:波光閃動(dòng)的光彩。
這四句是說(shuō),春天的江潮與海潮連在一起,壯闊無(wú)邊,明月伴著潮水而升;閃閃的月光,隨著波浪一泄千里,春江處處都有月光的照射。江潮連海,月共潮生,實(shí)乃一幅氣勢(shì)宏偉、景象壯麗的春江月夜圖。
江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰
①芳甸:遍生花草的原野。②霰:雪珠。
這兩句是說(shuō),彎曲宛轉(zhuǎn)的江流繞過(guò)芳香的草甸,明月照在花林上有如一層雪霰。丹青妙手,揮灑一筆,便點(diǎn)染出春江月夜的奇異之“花”,景象絕妙。
空里流霜不覺(jué)飛,汀上白沙看不見(jiàn)
江天一色無(wú)纖塵,皎皎空中孤月輪
①流霜:古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來(lái)的,所以叫流霜。這里比喻月光皎潔,所以不覺(jué)得有霜霰飛揚(yáng)。②汀:水中的空地。③纖塵:微細(xì)的灰塵。④月輪:指月亮,因月圓時(shí)象車(chē)輪,故稱(chēng)月輪。
這幾句寫(xiě)春日月夜江上的景色——空中不覺(jué)得“霜”飛,但汀洲上卻蓋著一層“濃霜”(月光),以致看不見(jiàn)白沙;江面天空一片明凈,無(wú)一絲灰塵,只有天上一輪皎潔的明月。“流霜不覺(jué)飛”、“白沙看不見(jiàn)”,只有皎潔明亮的月光存在。筆觸細(xì)膩,境界美妙,使春江花月夜顯得格外恬靜幽美。
江畔何人初見(jiàn)月,江月何年初照人
這兩句是見(jiàn)景生情,發(fā)問(wèn):江邊什么人最初看見(jiàn)月亮?江月何年開(kāi)始照亮人間?意在探求宇宙奧秘與人生哲理,超越時(shí)空,意蘊(yùn)深沉。
人生代代無(wú)窮已,江月年年望相似
①窮已:窮盡。
這兩句是說(shuō),人生代代相傳,永無(wú)停止;江上的月亮年復(fù)一年,月復(fù)一月,毫無(wú)兩樣。把年年相似的江月,和代代無(wú)窮的人生對(duì)照,發(fā)出了宇宙無(wú)窮、人生短促的感嘆,但卻“哀而不傷”。從“代代無(wú)窮已”的人生與“年年望相似”的明月共存這個(gè)事實(shí)中,得到了一種欣慰。
不知江月待何人,但見(jiàn)長(zhǎng)江送流水
①但見(jiàn):只見(jiàn)、僅見(jiàn)。
這兩句是說(shuō),人生代代相繼,江月年年如此。一輪孤月徘徊中天,像是在等待什么人,卻永遠(yuǎn)不能如愿;月光下,只有滾滾大江,急急奔騰遠(yuǎn)去。春江流水,隱含著離別相思的情懷和人生短暫的感慨。清麗婉轉(zhuǎn),意蘊(yùn)深沉,向稱(chēng)名句。
白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁
①悠悠:渺茫、深遠(yuǎn)。②青楓浦:地名,今湖南瀏陽(yáng)縣境內(nèi)有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。
這兩句是說(shuō),天空中一片片白云飄飄悠悠,在青楓浦的游子有無(wú)限憂(yōu)愁。言游子如白云般飄忽無(wú)定,遇到“青楓浦”這樣感別的場(chǎng)所,一股思?xì)w之情油然而生。以景狀情,托物喻情,含蓄而深長(zhǎng)。
誰(shuí)家今夜扁舟子,何處相思明月樓
①扁舟:孤舟。
這兩句寫(xiě)兩地相思——不知誰(shuí)家還有泛舟在外的游子,也不知那家的婦女在明月樓上苦苦相思!二句互文見(jiàn)義,一種相思,牽出兩種離愁,一往一復(fù),曲折有致。
可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺(tái)
①月徘徊:指月光移動(dòng)。妝鏡臺(tái):梳妝臺(tái)。
這兩句是說(shuō)閨中女子的相思之苦——可愛(ài)的月光正在樓上徘徊,它本應(yīng)照亮那閨房里人兒的梳妝臺(tái)。用月烘托懷念之情,把“月”擬人化。“徘徊”二字用得極為傳神:浮云游動(dòng),月光明滅不定。月光懷著對(duì)思婦的同情,在樓上徘徊不忍去。它要和思婦作伴,為她解愁,把柔和的清輝,灑在妝鏡臺(tái)上。寫(xiě)得委婉別致,意境獨(dú)到,別開(kāi)生面。
玉戶(hù)簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)
此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君
①玉戶(hù):形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。②搗衣砧:搗衣石、捶布石。③相聞:互通音信。④逐:跟從。月華:月光。
這兩句寫(xiě)的是思婦對(duì)離人的懷念——可愛(ài)的月光在樓上徘徊,它似乎對(duì)思婦產(chǎn)生了憐憫之心,卷起門(mén)簾卻卷不走月光,搗衣石上也無(wú)法把月光拂開(kāi);千里共此明月,而明月卻不能為思婦與離人互通音信,她多么想隨著月光照見(jiàn)在外地的夫君!共望月光,而無(wú)法相知,只好依托明月遙寄相思之情。“卷”和“拂”兩個(gè)癡情的動(dòng)作,生動(dòng)地表現(xiàn)出思婦內(nèi)心的愁苦。觸景生情,月色惱人,思念尤甚。心理狀態(tài)描繪得十分細(xì)膩、傳神。
鴻雁長(zhǎng)飛光不度,魚(yú)龍潛躍水成文
①文:同紋。
這兩句是說(shuō),廣袤的天空里,遠(yuǎn)飛的鴻雁尚且飛不出月光;悠長(zhǎng)的流水中,翻騰的魚(yú)兒也只能泛起粼粼波紋。向以傳信為任的魚(yú)雁,如今也無(wú)法傳遞音訊,憑添幾重愁?lèi)灐K茖?xiě)景,實(shí)寫(xiě)情,蘊(yùn)藉深沉,耐人尋味。
昨夜閑潭夢(mèng)落花,可憐春半不還家
這兩句是說(shuō),昨夜夢(mèng)見(jiàn)花落江潭,感到一番春事又將過(guò)去;可嘆的是,現(xiàn)已春半還不得回家。花落幽潭,春光將老,人還遠(yuǎn)隔天涯,游子在夢(mèng)中都想著要回家,思?xì)w之情真是難耐啊!狀情真切,描繪傳神。
江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜
這兩句是說(shuō),晝夜不停東去的流水,又把春天送來(lái)了;今晚江潭上的落月也已西斜。“江水流春”,流去的不僅是自然的春天,也流去了游子的青春以及他對(duì)幸福的憧憬。“江潭落月”更襯托出他凄苦的孤寂之情。情景交融,意蘊(yùn)深長(zhǎng)。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無(wú)限路
①無(wú)限路:言離人相去很遠(yuǎn)。
這兩句是說(shuō),落月西沉,將藏入蒸騰迷漫如海一般的云霧之中;從碣石到瀟湘的道路實(shí)在遙遠(yuǎn)啊!“沉沉”二字加重渲染了游子的孤寂;“無(wú)限路”無(wú)限地加深了他的鄉(xiāng)思。蘊(yùn)含深遠(yuǎn),意境委婉。
不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿(mǎn)江樹(shù)
①乘月:趁著月光。②搖情:激蕩情思,猶言牽情。
這兩句是說(shuō),不知有幾家的人兒趁著月光回來(lái),落月的余輝,將激蕩的情思灑在江邊的樹(shù)林之上。望月懷人之情,惇摯悠永,情景交融,意境深邃。思念之情,不絕如縷。詩(shī)句將月光之情、游子之情、詩(shī)人之情,交織一起,灑落在江樹(shù)之上,也灑落在讀者心上,情韻悠長(zhǎng),令人心醉神迷。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/chunjianghuayueye/264385.htm